Translation for "règlée" to spanish
Translation examples
C’est une règle solidement établie.
esto es algo sólidamente establecido por la ley.
Je n’avais pas fixé les règles de ce monde.
Yo no había establecido las reglas de este mundo.
— « Il n’y a ni règle ni obligation.
—No hay normas establecidas.
Bon, voilà l’affaire réglée.
Bien, eso estaba establecido, entonces.
— Avez-vous établi un ensemble de règles strictes ?
—¿Han establecido una serie estricta de reglas?
Or, il n’y a pas de règles établies.
Ahora bien, no hay reglas establecidas.
— Alors, les règles sont posées, dit-il.
—Quedan establecidas las reglas básicas —sentenció.
La moitié de leur relation s’était réglée dans le parking ;
La mitad de la relación había quedado establecida en el aparcamiento;
Ce n’est pas non plus un docteur qui a établi le règlement.
Tampoco ha sido un doctor quien ha establecido el reglamento.
Il avait instauré des règles d’airain à son arrivée.
Al principio de su mandato, había establecido unas severas normas.
La radio sur la banquette arrière était réglée sur la fréquence de la police. C’était l’agitation totale.
Las voces de la radio de policía que habían colocado en el asiento trasero: indignadas.
Les générateurs étaient réglés, les fils posés, les explosifs placés aux endroits stratégiques et les détonateurs branchés.
Los generadores estaban colocados y en funcionamiento. Habían tendido los cables, ubicado los explosivos y preparado los detonadores.
De surcroît il a placé ses archers en deuxième ligne, ce qui va à l'encontre de toutes les règles de la guerre.
Además, ha colocado sus arqueros en segunda linea, lo que infringe todas las reglas de la guerra.
Rien de surprenant à ce que Ramón, avant de mourir, ait placé dans ce dernier paquet une confession dans les règles.
No era nada extraño que Ramón, antes de morir, hubiera colocado en aquel último envoltorio una confesión en toda regla.
Quelques flèches explosives bien placées, quelques cratères à flanc de la colline, et le problème était réglé.
Unas cuantas flechas explosivas bien colocadas, unos cuantos cráteres en la ladera, y problema resuelto.
Mais les gens rataient si souvent l’accord quant il était placé après, que le législateur grammatical mua cette faute en règle.
Pero la gente fallaba tan a menudo en la concordancia, cuando estaba colocado después, que el legislador gramatical convirtió la falta en regla.
Mais j’ai une triste nouvelle à annoncer à ces messieurs-dames. Le règlement de la maison, qui est d’ailleurs affiché, n’autorise pas ce que nous appelons les pirates de la chance.
Pero tengo la triste noticia de anunciar a estas señoras y caballeros que el reglamento de la casa, que tienen allí colocado, no autoriza que aceptemos a los piratas de la suerte.
Un moment, elle se demanda si quelqu’un avait placé une bombe à l’intérieur, réglée de manière à exploser lorsqu’on levait le couvercle.
Por un instante se le ocurrió pensar si alguien habría colocado dentro algún dispositivo capaz de hacer explosión cuando abrieran la tapa.
Toutes ses capacités intellectuelles étaient focalisées sur la meilleure façon de régler le problème de ce garçon trop curieux qui se trouvait à présent dans une position délicate.
en ese momento, concentraba todas sus facultades en esclarecer la situación, con aquel curioso muchacho y la posición en que la doctora lo había colocado.
Les deux cordages étaient déjà réglés à la bonne longueur et après avoir vérifié la tenue des amarres, Kelly retourna vers la passerelle.
Las cadenas de ambas anclas estaban colocadas ahora a la longitud apropiada, y después de cerciorarse de que todo estaba asegurado, Kelly regresó al puente de mando.
— Qu’est-ce que tu as réglé ?
—¿Qué es lo que has arreglado?
—Jusqu’à ce que tout soit réglé.
–Hasta que todo esté arreglado.
Tout était maintenant réglé.
Ya estaba todo arreglado.
Il avait réglé ses problèmes.
Había arreglado las cosas.
— Alors, c’est réglé.
—Entonces, arreglado.
— C’est réglé, déclara-t-il.
– Arreglado -proclamó-.
— Bon, c’est réglé, alors.
—Entonces está arreglado.
— Alors, tout est réglé.
—Entonces ya está todo arreglado.
— Alors, tout n’est pas réglé ?
—¡Entonces no está todo arreglado!
— À Kovir, tout est réglé.
—En Kovir todo arreglado.
– Qu’est-ce qui sera réglé ?
—¿Qué es lo que estará resuelto?
— Rien n’est réglé !
—¡No se ha resuelto nada!
— Quelques-uns, mais nous les avons réglés.
—Ya los hemos resuelto.
— Ces histoires ont été réglées.
—Esos asuntos han sido resueltos.
Tout est réglé, Nacib.
Está todo resuelto, Nacib.
Les élections n’avaient rien réglé.
Las elecciones no habían resuelto nada.
— Il y avait. — Alors l’affaire est réglée ?
—¿La has resuelto, pues?
Rien n’est réglé, Benton.
No se ha resuelto nada, Benton.
— Je croyais que tout était réglé.
—Creí que ya estaba resuelto.
Dans une heure, ce serait réglé.
Una hora después todo estaría resuelto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test