Translation for "rustique" to spanish
Rustique
Translation examples
rústico
Rustique, sans prétention.
Rústica, sin pretensiones.
Il était du genre rustique, lui.
Era un tipo rústico.
Des meubles rustiques.
Mobiliario rústico.
le rustique, minable ;
rústico se había convertido en deslucido;
Vous êtes sûre ? Ce sont des ingrédients assez… rustiques.
¿Estás segura? Esos ingredientes son muy... rústicos.
— J'imagine que l'endroit est plutôt rustique ?
—Apuesto a que es bastante rústica.
— Voici ce que j’appelle une retraite au charme rustique.
—Esto es lo que yo llamo encanto rústico.
Des lampes rustiques pendaient du plafond.
Del techo colgaban lámparas rústicas;
Le village paraît naïf ; il est rustique ;
El poblado parece vulgar; es rústico.
Son décor était incroyablement rustique, même pour Cairnholm.
Parecía excesivamente rústica, incluso para Cairnholm.
Dans un restaurant rustique, une salle de bain de style pompéien détonnait un peu.
En un restaurante así, tan aldeano, ¿acaso no estaba la cuadra abajo? Un baño pompeyano como aquél desentonaba un poco.
Dorod, sans doute comme la plupart des êtres rustiques ou primitifs, avait du mal à accepter les idées nouvelles. Cependant, il était capable d’écouter et de réfléchir.
Dorod era reacio a aceptar nuevas ideas, como quizá la mayoría de los aldeanos y miembros de tribus, pero él escuchaba, pensaba y era extremadamente sensible a la disposición y a la insinuación, algo fuera de lo común.
Au terme d’un interminable voyage, nous atteignîmes une gare décrépite et rustique, entourée d’immeubles en piteux état baignant dans une lumière funèbre et rudoyée par l’impitoyable pluie de décembre.
Hubo un viaje larguísimo, y al final una estación leprosa y aldeana, rodeada de edificios de lástima envueltos en una luz mortuoria y maltratada por la lluvia sin compasión de diciembre.
Ils débarquèrent vêtus simplement de châles et de tuniques rustiques, sans aucun bijou ni insigne de rang. Abulurd espérait que les villageois les traiteraient comme des gens du commun, mais les hommes et les femmes de Lankiveil connaissaient trop bien leur gouverneur et ils l’accueillaient avec tout leur cœur, ce qui lui était douloureux.
Llevaban chales tejidos en casa blusas acolchadas, sin las joyas ceremoniales o los adornos de su rango. Cuando Abulurd y su esposa atravesaron el mercado, iban confiados en que les tratarían como a simples aldeanos y nadie les reconocería.
Et Ann comprend à présent ce que Jim n’a fait qu’esquisser, tout occupé qu’il était à donner une allure de vraisemblance à son histoire en espérant se l’entendre bientôt raconter comme vraie par quelque routard (ce qui ne tarda pas) : dans le cagibi où ses tourmenteurs viennent la piétiner, la violer, tirer d’elle tout ce que le sadisme d’un rustique assuré de l’impunité peut tirer d’une personne sans défense, la victime doit ruminer précisément tous les arguments dont la somme réduit à néant les chances qu’on soupçonne ce qui lui arrive.
Y Ann comprende ahora que lo que hizo Jim no fue sino bosquejar, ocupado como estaba en dar un cariz de verosimilitud a su historia y esperando que algún mochilero pronto se la contara como verdadera (lo que no tardó en ocurrir): en el cuchitril donde sus torturadores vienen a pisotearla, a violarla, a extraer de ella todo lo que el sadismo de un aldeano seguro de su impunidad puede obtener de una persona indefensa, la víctima debe rumiar precisamente todos los argumentos cuya suma reduce a cero las posibilidades de que alguien sospeche lo que le sucede.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test