Similar context phrases
Translation examples
Tout ce qu’à me reste à faire, c’est la Conversation.
Lo único que me queda por hacer es Conversación.
Ce qui reste à faire sous ce rapport, je le ferai.
De lo que queda por hacer a este respecto, ya me encargo yo.
Et la seule chose qu’il me reste à faire est de me donner la mort.
Y lo único que me queda por hacer es suicidarme.
Ça n’empêche pas que ce qui reste à faire est énorme. Et délicat.
Lo que queda por hacer, sin embargo, es mucho. Y delicado.
– Voici l’image de ce que nous avons opéré et ce qu’il reste à faire.
—Aquí, la imagen con lo que hemos operado y con lo que nos queda por hacer.
Quand j’en aurai vraiment assez, je ferai ce qui me reste à faire.
Cuando esté verdaderamente harto, haré lo que me queda por hacer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test