Translation for "relecteur" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
et à ma correctrice-relectrice, Heather Sangster, de Strongfinish.ca.
y a mi correctora de pruebas, Heather Sangster, de Strongfinish.ca.
Loués soient Sara Schwager et Bob Schwager, relecteurs d’épreuves consciencieux et vigilants.
Sara Schwager y Bob Schwager fueron unos concienzudos y agudos correctores de pruebas.
Et à Heather Sangster, relectrice chez Strongfinish.ca.
Así como a la correctora Heather Sangster de Strongfinish.ca.
Je remercie en particulier ma relectrice, Maureen Sugden, dont l’œil d’aigle rivalise avec celui d’Augusta.
Gracias especialmente a mi correctora de estilo, Maureen Sugden, cuyos ojos de águila rivalizan con los de Augusta.
Il faut Neuf Mondes pour faire un livre, du moins d’après ce que je peux voir depuis mon bureau: les correcteurs, les relecteurs, les éditeurs, les maquettistes, les artistes, les équipes commerciale et marketing, les agents, les libraires, les webdesigners.
Son necesarios Nueve Mundos para hacer un libro, o eso parece desde mi extremo del escritorio. Editores, editores de mesa, correctores de estilo, diseñadores, artistas, equipos de ventas y mercadotecnia, comerciales, libreros, diseñadores de páginas Web.
Nos relecteurs parmi les membres de la communauté comprenaient une grande partie des gens susmentionnés, mais aussi Bob Kluttz, Jory Phillips, Alice Arneson, Brian T. Hill, Gary Singer, Ian McNatt, Matt Hatch et Bao Pham.
Los correctores de nuestra comunidad han sido muchas de las personas ya mencionadas, además de Bob Kluttz, Jory Phillips, Alice Arneson, Brian T. Hill, Gary Singer, Ian McNatt, Matt Hatch y Bao Pham.
- Oui, demain. Ça fait vraiment chier, vu que c'est le Freudien qui a été désigné pour la relecture. Apparemment, ça ne choque personne qu'il soit thésard en psycho, et non en littérature russe - ils sont à court de relecteurs, alors c'est lui qui va se charger de ma copie. Il est hors de question que je la lui rende dans les temps. Qu'il aille se faire foutre.
—Sí, mañana. Un rollo, sobre todo porque ha de corregirlo Chico Freudiano. A nadie parece importarle que estudie psicología en lugar de literatura rusa, porque tienen pocos correctores. Es imposible que pueda entregárselo a tiempo. Que se joda.
En ce qui concerne la lisibilité et les critiques générales, ma reconnaissance va vers le docteur Cheryl Brigham, Amy Thomsen, George Alec Effinger, le docteur Charles Sheffield, le docteur Gregory Benford, Jonathan Post, Dean Ing, Christie McCue Harmon, Dan Brin, Steven Mendel, Michael Cassutt, John Ensign, Janice Gelb, Celeste Satter, Betty Hull, Diane Clark, Elizabeth Oakes, Sheila Finch, Greg et Astrid Bear, Daryl Mallett, Barbara Neale, Rachel Neumeier, Robert Jolissaint, Jane Starr, la responsable éditoriale Diane Shanley, la designer Barbara Aronica et mon extraordinaire relecteur-correcteur, Len Neufeld.
En cuanto a facilidad de lectura y críticas generales, mi agradecimiento a la doctora Cheryl Brigham, Amy Thomsen, George Alec Effinger, doctor Charles Sheffield, doctor Gregory Benford, Jonathan Post, Dean Ing, Christie McCue Harmon, Dan Brin, Steven Mendel, Michael Cassutt, John Ensign, Janice Gelb, Celeste Satter, Betty Hull, Diane Clark, Elizabeth Oakes, Shiela Finch, Greg y Astrid Bear, Daryl Mallet, Barbara Neale, Rachel Neumieir, Robert Jolissaint, Jane Starr, la editora Diane Shanley, la diseñadora Barbara Aronica, y mi excepcional corrector Len Neufeld.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test