Translation for "recevoir nous" to spanish
Translation examples
En espérant que la clinique veuille bien nous recevoir
Espero que en esa clínica nos reciban bien.
Ils se tiendront en arrière à moins d’en recevoir l’ordre direct.
Se quedarán en la retaguardia a menos que reciban una orden directa.
« Votre droit, c’est également que chaque enfant puisse recevoir une éducation.
Y prosiguió: «Y también tenéis derecho a que todos los niños reciban una educación completa.
Les vaisseaux isolés ne devront pas sauter avant de recevoir un ordre direct.
Las naves que están lejos no saltarán hasta que reciban una orden directa.
— Puissent les dieux nous recevoir de bonne grâce ! souhaita Caecilius Metellus.
–Que los dioses nos reciban con júbilo -exclamó Caecilius Metellus.
J’interpellerai personnellement les espions et leur ordonnerai de recevoir votre groupe.
Yo me ocuparé personalmente de dar el alto a los espías y de ordenarles que reciban a su grupo.
Si Dieu existait, Il était un juge solennel, et chaque homme devait recevoir une sentence méritée.
Si hay Dios, seguro que es un juez justo que vela para que todos reciban según sus merecimientos.
Ils peuvent s’amener rue Nationale : ils verront comment ils seront reçus ! Comment je les ferai recevoir ! — Vous êtes bien excité.
Ya pueden ir a la Rué Nationale: ¡ya verán cómo son recibidos!, ¡cómo haré que los reciban! —Se exalta usted.
Il fait un mémoire sur ses affaires, adressé au lord chancelier, ou à lord Quelquechose, enfin à un de ces gens qui sont payés pour recevoir des mémoires.
Está haciendo una Memoria para asuntos suyos, dirigida al lord Chambelan o al lord no sé cuántos; en fin, a uno de esos a quienes se paga para que reciban Memorias.
Conseille-leur de me recevoir avec soumission et amour filial; sinon ils n’éviteront pas un supplice terrible. Bon voyage, Votre Seigneurie.»
Aconséjales que me reciban con amor y obediencia filial, porque, si no es así, no podrán escapar de una muerte sangrienta. ¡Buen viaje, señoría!
Enfin, me recevoir, nous recevoir.
Bueno, recibirme, recibirnos.
Merci de nous recevoir.
Gracias por recibirnos.
— Il a refusé de nous recevoir.
–No quiso recibirnos.
— Est-ce qu’Erling peut nous recevoir ?
—¿Podrá recibirnos Erling?
— Merci de nous recevoir, madame.
– Gracias por recibirnos, señora.
— Jusseaume va nous recevoir.
—Jusseaume va a recibirnos.
— Et comment ils vont nous recevoir ?
—¿Y cómo van a recibirnos?
 Merci de nous recevoir, mon père.
—Gracias por recibirnos, padre abad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test