Translation for "rabatteur" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Sans dire un mot, Joni tint le rabat de la bâche écarté, mais il n’aida pas ses passagères à monter dans le chariot et les laissa se débrouiller pour s’installer sur le sol jonché de paille.
Joni mantuvo retiradas las solapas de lona que cerraban la parte trasera de la carreta, pero dejó que subieran sin ayuda y tomaran asiento.
Il n’avait jamais été un grand fanatique d’Halloween, n’avait jamais enfilé la panoplie complète du Baron Samedi tout en consentant vaguement à admettre en son for intérieur que son attitude rabat-joie était liée à l’absence d’une petite amie, qu’elle était tout à la fois un effet de ladite absence et en partie la cause.
Siempre había sido un aguafiestas en Halloween, nunca le había gustado aquel rollo de disfrazarse de Barón Samedi, y estaba dispuesto a admitir a medias ante sí mismo que aquella actitud de cenizo estaba relacionada con la ausencia de novia;
— Ouais bah tu vas pas t’envoyer le tout dans tes putains dveines, espèce de con, dit Begbie à Sick Boy, qui rabat sa manche sur ses croûtes d’injection, et tourne la tête avec un air blessé, trop dégoûté qu’on lui ait cassé son effet.
—Sí, pues no te lo vas a meter todo por los putos brazos, so cabrón —le suelta Begbie; Sick Boy intenta bajarse la manga del jersey para taparse las marcas de pinchazos y luego mira para otro lado con cara de ofendido; le ha jodido mogollón que le hayan cortado el rollo.
— Oh, oh, c’est pas à toi que je raconte quoi que ce soit, en tout cas ! Et moi, au moins, je m’amuse de temps en temps. Enfin, un petit conseil : fais attention, à cette soirée, Charlotte. Personne n’aime les rabat-joie. » Désireux de se montrer ponctuel et brûlant d’impatience que son coup de chance se confirme, Hoyt s’est présenté avec un quart d’heure d’avance à la réception de l’Auberge de Chester, où il devait retrouver Rachel – Rachel… Rachel…?
—exclamó Beverly—. Yo a ti no tengo por qué contarte nada, pero al menos de vez en cuando me divierto un poco. Ten cuidado en la gala, Charlotte. A nadie le hace gracia el rollo monja. Hoyt tenía tanto miedo de no ser puntual que llegó al vestíbulo de La Posada de Chester, donde debía encontrarse con Rachel (Rachel… Rachel… no conseguía acordarse del apellido;
C’est à ce moment que, dans les films pudiques, une lampe s’éteint, une porte se ferme, un rideau se rabat.
Es en ese momento cuando, en las películas púdicas, una lámpara se apaga, una puerta se cierra, una cortina se baja.
Alors qu’elle avait eu à peine le temps de frissonner avant que le rabat retombe derrière elle, la chaleur la saisit à la gorge et elle commença à transpirer d’abondance avant même d’avoir eu le temps de se réchauffer.
Un instante de estremecedor frío antes de que la solapa se cerrara detrás de ella, y de inmediato la asaltó el húmedo calor que hizo brotar una película de sudor en todo su cuerpo cuando todavía tiritaba.
— Est-il exact que la maquette utilisée dans le film vaut plus cher que le Titanic lui-même ? demanda Marcus Kilford, le présentateur de La Dix, dit « Mucus » ou « Rabat-Joie » pour ses ennemis, qui étaient légion.
—¿Es cierto —preguntó el presentador de Canal Diez, Marcus Kilford (sus enemigos, que eran legión, lo llamaban Mucus Killjoy, «Moco Aguafiestas»)— que la maqueta que usaron en la película costó más que el barco original?
GERVAISE : ... COUDRIER : On jugera les rabatteurs, l'homme à la caméra, les techniciens du laboratoire de duplication, les fourgueurs de films, tout le réseau sur qui votre action nous a permis de mettre la main... mais, parmi les voyeurs... GERVAISE : ...
GERVAISE: … COUDRIER: Se juzgará a los ganchos, al hombre de la cámara, a los técnicos del laboratorio de reproducción, a los peristas de las películas, toda la organización que usted, con su acción, nos ha permitido desmantelar… pero, de entre los mirones… GERVAISE: …
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test