Translation for "rétractation" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Pour réparer ma faute, je transmets au Procureur-général une rétractation de mon interrogatoire.
Para reparar mi falta, le trasmito al fiscal general una retracción de mi declaración;
— Une goutte renversée sur de la chair déjà morte, car je n’observe pas de rétractation, d’irritation ou de rougissement.
—Una gota derramada sobre la carne ya muerta, puesto que no observo retracción ni irritación o enrojecimiento.
Il prit ses repères, plongea soudain en avant, et appuya sur la commande de rétractation puis l’arrêt d’urgence presque d’un seul geste.
Calculó la distancia, saltó hacia arriba y accionó en rápida sucesión el control de retracción y la parada de emergencia.
Aussitôt le carnet était ouvert, et les lunettes raffermies sur le nez, comme si le vieillard voulait empêcher toute rétractation possible de la part de son auditrice.
Inmediatamente abría el cuaderno y, asegurándose los anteojos en la nariz, cual si el anciano quisiese impedir toda retracción posible por parte de su auditora, empezó del modo siguiente, cierta noche:
Le légiste confirma toutes ses conclusions précédentes : émasculation chirurgicale, homme jeune, tissus non rétractés, ce qui permettait d’en déduire que le membre avait été plongé dans le formol peu après avoir été séparé du corps.
El forense iba ratificando todos sus diagnósticos anteriores: emasculación quirúrgica, macho joven, tejidos que no habían experimentado la retracción de la muerte por lo que se deducía que el miembro había sido sumergido en formol poco después de ser separado del cuerpo...
Le changement intervenu dans la politique du Saint-Siège à l’égard du Reich, après la disparition de Pie XI est, une fois de plus, mis en évidence : lors de l’annexion de l’Autriche par le Reich, processus qui à nombre de gens aurait pu paraître normal, Pie XI avait obligé le chef de l’épiscopat autrichien, le cardinal Innitzer – qui avait donné l’ordre aux évêques et au clergé local de voter pour l’Anschluss – à une rétractation publique et humiliante.
El cambio introducido en la política de la Santa Sede con respecto al Reich, después de la muerte de Pío XI, es puesto una vez más en evidencia. Cuando la anexión de Austria por el Reich, proceso que a mucha gente hubiera podido parecer normal, Pío XI obligó al cardenal Innitzer, jefe del episcopado austríaco —quien había ordenado a los obispos y al clero local votar a favor del Anschluss—, a una retracción pública y humillante.
Était-ce une rétractation ?
¿Se trata de una retractación?
Qu’ai-je osé parler de rétractation ? Rétracter quoi ?
¿He osado hablar de retractación? ¿Retractarse de qué?
demandai-je, quelque peu déconcertée par cette étrange rétractation.
—le pregunté, un tanto desconcertada por aquella extraña retractación.
Ni plaintes ni récriminations ni rétractations, comme tant d’autres…
Ni lamentos ni reclamaciones ni retractaciones, como tantos otros…
Ce n’était plus une simple rétractation de l’article sur Œdipe.
Aquello no era solamente una retractación total con respecto al artículo sobre Edipo.
Ses aveux les avaient stupéfiés et, quand il s’était immédiatement rétracté, ils avaient été prompts à le croire.
Su confesión los había dejado atónitos, y su retractación los había convencido enseguida.
– Eh bien, ma chère, moi qui croyais que vous ne lui pardonniez pas sa rétractation...
—Bien, querida, y yo que creía que nunca iba a perdonarle su retractación
pas de terribles rétractations par messages codés en provenance de l’ambassade de Bonn.
ninguna retractación a la desesperada por el aparato conectado a la embajada en Bonn.
En guise de rétractation, j’avais simplement baissé la voix et adopté un ton d’apparence raisonnable.
Mi única retractación fue bajar la voz y fingir una actitud razonable.
Si les interprétations concordent, alors je vous promets d’abandonner et de me rétracter entièrement.
Si la interpretación concuerda, le prometo renunciar y hacer una plena retractación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test