Translation for "réduisant à" to spanish
Réduisant à
Translation examples
— En réduisant l'équation à l'essentiel.
Reduciendo la ecuación a sus términos elementales.
Tavik n’y tint plus, il s’élança à sa rencontre en réduisant la distance.
Tavik no aguantó, se lanzó hacia él, reduciendo la distancia.
Je fis un pas dans sa direction, réduisant de moitié la distance qui nous séparait.
Me levanté y di un paso al frente, reduciendo a la mitad la distancia que nos había separado hasta entonces.
Tom, la chimiothérapie diminuera vos souffrances en réduisant la taille des lésions.
La quimioterapia puede reducir la intensidad del dolor reduciendo el tamaño de los tumores.
en réduisant la nourriture à sa vérité, il me semblait faire un pas vers la liberté.
reduciendo el alimento a su verdad me parecía dar un paso hacia la libertad.
— Je suis malheureux comme la pierre, reprends-je donc en réduisant l’écart qui me sépare de l’irréparable.
—Soy más desgraciado que una piedra —retomo, reduciendo la distancia que me separa de lo irreparable—.
Réduisant ses sens télépathiques au strict minimum, elle envoya une pensée à Dev.
Reduciendo sus sentidos telepáticos a un minúsculo punto, le envió un mensaje a Dev.
Cependant, en réduisant Dejima à néant, nous couperons court au mythe de la puissance néerlandaise.
—Pero reduciendo Deshima a escombros, reduciremos a escombros el mito del poderío holandés.
Alors, le sage atteint l’équilibre en réduisant ses besoins au niveau de ses possessions.
Ergo, el hombre sabio logra el equilibrio reduciendo sus necesidades al nivel de sus posesiones.
Réduisant à peine sa vitesse, Whitman continua à rouler et aplatit la barrière.
Reduciendo apenas la velocidad, Whitman continuó en línea recta y derrumbó el cerco.
la reducción de
En revanche, la limitation des armements devrait nous permettre de récupérer cette somme et même davantage en réduisant le budget militaire.
Por otra parte, las fuertes reducciones de armamentos nos permitirán compensar esto con los menores gastos para la defensa.
On utilise de plus en plus ce code — en réduisant les phrases usuelles à un simple mot — plus par souci d’économie que pour garder le secret.
Tales códigos se usaban más. para ahorrar dinero -mediante la reducción de frases comunes a una sola palabra- que para mantener secretos.
Femme d’affaires avisée, elle gardait les trois magasins ouverts en supprimant certains postes budgétaires, en réduisant les heures de travail sans licencier personne.
Melissa era una empresaria inteligente y mantenía las tres tiendas abiertas gracias a una reducción de artículos y de horarios, pero sin despedir a nadie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test