Translation for "qui dispenser" to spanish
Qui dispenser
  • a quien dispensar
  • que prescindir
Translation examples
a quien dispensar
de répandre la vie et dispenser les Parques.
de dar la vida y dispensar las Parcas.
Chaque jour, dispensateur d’existence.
Día tras día, hay que dispensar la existencia.
— Tupa est la seule à pouvoir dispenser un traitement.
—Tupa es la única que puede dispensar medicinas.
Compte tenu du contexte, je vous serais reconnaissante de bien vouloir me dispenser d’effectuer mon préavis.
Teniendo en cuenta el contexto, le agradecería que me dispensara de efectuar mi preaviso.
Un affranchi chargé d’une sacoche le suivait, pour dispenser les aides les plus pressantes.
Un liberto provisto de un morral lo seguía, para dispensar las ayudas más urgentes.
Mais songez-y, dans trois semaines il n’y aura plus ni délai ni subterfuge qui puisse vous dispenser
Pero, expirado ese plazo, no habrá dilación ni subterfugio que pueda dispensaros
Mais le fils de Babel le persuada de l'en dispenser, il n'avait pas sa place dans pareille cérémonie.
Pero el hijo de Babel le persuadió de que le dispensara de ello; su sitio no estaba en semejante ceremonia.
— Bon, dit Weill, embarrassé, incapable de dispenser directement le réconfort.
- Bueno -dijo Weill incómodo, incapaz de dispensar directamente consuelo-.
Dans les bras de l’empereur, elle découvre le bonheur d’être femme et de dispenser le plaisir.
En los brazos del Emperador, descubre la felicidad de ser mujer y de dispensar placer.
— Sire, vous ne pouvez vous en dispenser, il y faut le nonce du pape et les ambassadeurs.
—Señor, vos no podéis dispensaros, y hace falta la presencia del Nuncio y de los embajadores.
que prescindir
Ne pourrions-nous pas nous dispenser de tout cela ? 
¿Podemos prescindir de todo eso?
Et quand même, tu ne peux t’en dispenser.
Sin embargo, no puedes prescindir de hacerlo.
– Je pense que nous pouvons nous dispenser de la quincaillerie, dit-elle.
—Creo que podemos prescindir de la ferretería;
Mieux valait se dispenser d’excuses.
Lo mejor sería prescindir por completo de toda disculpa.
La bataille est éternelle, et peut se dispenser
La batalla es eterna y puede prescindir de la pompa
Parce qu’ils ont une religion, ils se croient dispensés d’avoir une morale.
Como tienen una religión, se creen que pueden prescindir de una ética.
— Écoutez, inspecteur, je crois que nous pouvons nous dispenser des formalités.
—Detective, creo que podemos prescindir de formalidades.
« Vous avez sûrement navigué ici assez souvent pour obtenir une dispense de pilote auprès de l'Administration du littoral, dit Fred. — Une dispense ?
—Supongo que ya has entrado y salido tantas veces de aquí que ya podrías pedirle a la autoridad costera prescindir del práctico —dijo Fred. —¿Prescindir?
À la rigueur, il pouvait peut-être se dispenser de la deuxième étape.
Quizá pudiese prescindir del segundo paso.
Il ne pouvait plus ignorer sa présence, et il ne voulait plus se dispenser de la voir.
Ya no pudo continuar ignorándola ni quiso prescindir de ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test