Translation for "que transcrit" to spanish
Que transcrit
Translation examples
que transcribió
Un sténographe a transcrit sa déposition.
Un taquígrafo transcribió la declaración.
Q : Mais vous aviez transcrit les plus intéressantes dans votre journal. R : Oui.
P: Pero las entrevistas más interesantes las transcribió en su libreta. R: Sí.
serait pour nous (comme il l’était pour Orson Welles qui a transcrit Le Procès en film) un homme-qui-se-révolte-contre-la-violence.
fuera para nosotros (como lo fue para Orson Welles, quien transcribió El proceso en una película) un hombre-que-se-rebela-contra-la-violencia.
Il est bien vrai qu'à l'âge de onze ans il a transcrit musicalement des tangos de la Vieille Garde.
Es cierto que a los once años transcribió musicalmente tangos de la Guardia Vieja.
Il a récité à nouveau le texte, lentement, et je l’ai transcrit avec soin, sur une page de droite de mon cahier presque neuf.
Lo recitó de nuevo, lentamente, y yo lo transcribí cuidadosamente en una página de la derecha de mi cuaderno casi nuevo.
Celle-ci sera aussitôt transcrite et diffusée dans de nombreuses paroisses du royaume, ce qui ternira considérablement l’image du roi.
Esta confesión se transcribió y repartió de inmediato por numerosas parroquias del reino, lo que empañó considerablemente la imagen del rey.
Quand l’un de ces mots tombait dans l’oreille électronique d’Échelon, le reste de la conversation interceptée était enregistré sur un support électronique puis transcrit – et éventuellement traduit – par ordinateur.
Cuando una de dichas palabras llegaba al oído electrónico de ECHELON, grababa la conversación a partir de aquel momento por medios electrónicos, la transcribía y si era necesario la traducía, todo ello informatizado.
Le guignon le poursuivait, le monde lui était ennemi, mais il était surtout l’ennemi de lui-même, c’est ce qu’il ne cesse de dire sur un ton et un rythme dont je m’avise, en recopiant ces lignes, qu’ils sont exactement ceux de l’homme du souterrain dont Dostoïevski a transcrit l’inquiétude, la folie ratiocinante et l’atroce haine de soi.
El mal fario le perseguía, todo el mundo era su enemigo, pero él era sobre todo enemigo de sí mismo, dice una y otra vez con un tono y un ritmo que advierto, al copiar estas líneas, que son exactamente los del hombre del subterráneo cuya inquietud, locura razonadora y odio atroz a sí mismo transcribió Dostoievski.
Il avait transcrit et traduit consciencieusement les dialogues, soumis une analyse complète à ses supérieurs et proposé que le nom de Hou soit définitivement réhabilité. Innocenté, Hou avait ainsi été admis au sein de la délégation. Le discours qu’il avait prononcé à la conférence avait été bien reçu et la chance n’avait depuis cessé de lui sourire.
Después transcribió y tradujo cuidadosamente todas las conversaciones grabadas, entregó un análisis detallado a los altos cargos del Partido y propuso que el nombre de Hou quedara limpio de toda sospecha. Dado que ya no sospechaban de él, a Hou se le permitió formar parte de la delegación, su conferencia fue bien recibida en el congreso médico y, a partir de entonces, comenzó a gozar de una suerte increíble.
Tu as transcrit tout ce que je te dictais !
¡Has transcrito todo lo que te dictaba!
J’ai transcrit ses traités, préparé ses commentaires.
He transcrito sus tratados y ordenado todos sus comentarios.
nous craindrions qu’elle ne perdît trop à être transcrite.
Tememos que pierda demasiado sabor al ser transcrita.
Et pourtant, dans cette nouvelle, elle avait plus ou moins transcrit mes pensées, et les avait transcrites, je dirais, avec quatre-vingt-cinq pour cent d’exactitude. C’en était effrayant.
Y, sin embargo, al escribir aquella historia, había transcrito más o menos mis pensamientos; y los había transcrito además con una precisión que rondaba el ochenta y cinco por ciento. Daba miedo.
Le message fut aussitôt transcrit dans le dossier RA 0298.
El mensaje había sido rápidamente transcrito al expediente RA 0298.
Les pages que j’ai transcrites jettent une lumière décisive sur cet épisode.
Los papeles transcritos por mí aclaran de manera definitiva los hechos.
Le type les transcrit à la lettre, à l’aide de caractères spéciaux.
El tipo los ha transcrito textualmente, con la ayuda de caracteres especiales.
J’ai transcrit l’histoire en transcrivant ses paroles mêmes, brèves et condensées.
He transcrito esta explicación con sus mismas palabras, breves y densas.
Votre récit sera enregistré et transcrit, puis nous passerons aux questions.
Su relato será registrado y transcrito. Después pasaremos a las preguntas y respuestas.
À côté des feuillets, il y avait le bloc sur lequel Lenglois avait transcrit les nouvelles à la volée.
Al lado de las hojas había el bloc en el que Lenglois había transcrito las noticias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test