Translation for "que négliger" to spanish
Que négliger
Translation examples
Sans négliger tes engagements.
Sin descuidar tus compromisos.
— Pour que je néglige mes affaires ?
—¿Y descuidar mi negocio?
Jusqu’à négliger même sa philosophie.
hasta el punto de descuidar su filosofía.
Négliger la Loi de Moïse !
¡Descuidar la Ley de Moisés!
Tu ne dois pas négliger ton devoir pour moi.
No debe descuidar sus obligaciones por mí.
Il ne fallait négliger aucune piste.
No había que descuidar ninguna pista.
J’ai négligé mon travail. J’ai perdu mon emploi.
Empecé a descuidar el trabajo. Me despidieron.
— Tu as négligé ta famille ? suggéra Silava.
—¿Descuidar a tu familia? —aventuró Silava.
Tu me forçais à négliger ma nourriture et mon repos…
Hiciste que descuidara mi alimentación y mi descanso...
— Vous ne devez pas pour autant négliger vos devoirs !
—¡Pero no debe usted descuidar sus obligaciones!
lo que a la negligencia
Ici, nous cultivons le style, pas le négligé.
Aquí cultivamos el estilo, no la negligencia.
Il l’accuserait de négliger ses devoirs maternels.
El viejo la acusaría de negligencia en sus deberes como madre.
des routes quasiment impraticables et négligées ;
caminos medio borrados a causa de la negligencia;
— S’ils le sont, c’est que Szentes aurait négligé son travail. Aucune chance.
—Eso sería una negligencia por parte de Szentes. No confíes en ello.
Mais, plus ils s’approchent, mieux on voit le négligé de leurs tenues.
Pero cuanto más se acercan, más se nota la negligencia con que llevan los uniformes.
Elle put constater que l’ambiance, à Lark House, était décontractée sans aller jusqu’au négligé ;
Comprobó que el ambiente de Lark House era relajado sin caer en la negligencia;
Les frères sont très stricts et ils veilleront à ton éducation… que j’ai dû négliger.
Los hermanos son muy estrictos y ellos se ocuparán de tu educación…, respecto a lo cual he demostrado por lo visto gran negligencia.
Le Bâtard m’a mise en garde, par la mort de mon propre fils, négligée par les dieux, de ne pas me détourner.
El Bastardo me retó, por la muerte de mi propio hijo gracias a la negligencia de los dioses, a no echarme a un lado.
Est-ce seulement parce qu’il néglige ses obligations parentales, ou parce qu’en fait, il refuse d’accepter son statut de parent ?
¿Es sólo a cuenta de su negligencia ante sus deberes paternos, o más bien su falta de reconocimiento de su estatus de padre?
C’est une tâche assez délicate que de redonner de la dignité à une pendule qui a été négligée, maltraitée, ou qui a simplement vieilli.
Es complicado restaurar la dignidad de un reloj que ha sufrido la negligencia, la mala utilización o que tan sólo ha envejecido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test