Translation examples
— Et, en attendant, soyez gentil, prêtez-moi votre chapeau…
—Y entretanto, te ruego que me hagas el favor de prestarme tu sombrero...
« Cher Eissner, si vous me prêtez dix marks, je pourrais aussitôt… »
—Querido Eißner, si pudiera usted prestarme diez marcos podría ahora mismo…
Tout ce que vous voudrez. — Prêtez-moi une chaloupe spatiale.
En lo que quieras. —Préstame una nave.
Alors, prêtez-moi vos lunettes de soleil. — Pourquoi donc ?
—Entonces por favor préstame tus lentes oscuros. —¿Para qué?
Prêtez-moi quelque chose, je vous en prie, pour me permettre de rentrer chez moi ! — Non.
Por favor, préstame algo para que pueda irme a casa. –No.
Il ne riait jamais… Prêtez-moi votre mouchoir. — Vous pleurez ? — Je ris. Ces dessins…
Jamás se reía… Préstame tu pañuelo. —Estás llorando. —Me río. Esos dibujos…
Il me faut un navire. Prêtez-moi vingt livres, Stephen, voulez-vous ?
Necesito tener un barco. Stephen, préstame veinte libras, por favor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test