Translation for "prévôt" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
— Prévôt Honoraire.
El Preboste Honorífico.
le prévôt de Mons ;
el preboste de Mons;
Il se dit prévôt de Notting Hill. Il n’est que prévôt de Pump Street.
Dice que es el Preboste de Notting Hill, pero sólo es Preboste de Pump Street.
C’est chose convenue avec le prévôt.
Está convenido con el preboste.
le prévôt n’y put tenir.
el preboste no pudo contenerse.
— Allons, allons, prévôt !
—¡Vamos, vamos, preboste!
— Je vous remercie, prévôt, je m’en souviendrai.
—Os lo agradezco, preboste, lo tendré presente;
N’avez-vous pas reçu d’ordres de votre prévôt ? »
¿No habéis recibido órdenes de vuestro preboste?
En avant, la garde du prévôt ! 
¡Guardia del Preboste, adelante!
— Quel est le rôle d’un Prévôt Honoraire ?
¿Qué es lo que hace un Preboste Honorífico?
Ils dînèrent au MIT à l’invitation d’un prévôt qui louchait de manière spectaculaire puis vint le moment du grand Événement.
   Cenaron en el MIT, siendo el anfitrión un rector espectacularmente bizco, y llegó la hora del Acto.
Son dernier occupant du temps d'Avant avait été le prévôt de l'université de Midwestern State, un certain August Frye (c'est ce que révélait son papier à en-tête).
Su último ocupante del antiguo mundo había sido el rector de la Universidad de Midwest State, un hombre llamado August Frye (eso ponía en el membrete de su papel de cartas);
Le jour où Guilder y avait établi ses pénates, il avait découvert avec surprise que le prévôt August Frye l'avait doté d'une décoration à prédominance nautique : des bateaux en bouteille, une ancre, des cartes avec des serpents de mer, des tableaux tarabiscotés représentant des phares et des paysages marins.
El día que Guilder se había instalado, se había quedado sorprendido al descubrir que el rector August Frye había decorado el lugar con temas náuticos: barcos dentro de botellas, mapas con serpientes, óleos exagerados de faros y paisajes marinos, un ancla.
alcalde
Sous son aisselle, près de son adorable petit sein recourbé : Les Prévôts inutiles et insoumis.
Bajo sus axilas, no lejos de un pequeño, hermoso y arrogantemente firme pecho: De los alcaldes inútiles y porfiados.
Il avait déjà les lèvres sur son cou en lisant les Notes sur la mort inéluctable, et les mains non loin des Prévôts. Un son s’échappa des lèvres de Fringilla ; difficile de déterminer s’il s’agissait d’un cri, d’un gémissement ou d’un soupir.
Notas sobre la inexcusable muerte, leyó, con los labios ya en el cuello de ella y las manos en la cercanía de Los alcaldes... Fringilla expulsaba unos sonidos difíciles de clasificar: no eran gritos, ni gemidos, ni suspiros.
Faute de preuves, le porcelet devint coupable lorsque le procureur, Jean Levoisier, licencié en droit, prévôt du monastère de Saint-Martin de Laon, révéla que le festin avait eu lieu le Vendredi saint.
A falta de pruebas, el cerdito pasó a ser culpable cuando el fiscal, Jean Levoisier, licenciado en Derecho, alcalde mayor del monasterio de Saint Martin de Laon, reveló que la devoración había ocurrido en Viernes Santo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test