Translation for "prostatique" to spanish
Prostatique
  • prostático
Translation examples
prostático
Quand bien même me tromperais-je dans mon exponentielle prostatique, que faut-il penser du taux de sucre ?
Aunque me equivocara en mi exponencial prostático, ¿qué debo pensar del nivel de azúcar?
Ils détectèrent sa variole, sa grippe, son érysipèle, sa pneumonie, l’hypertrophie de sa prostate, et ses attaques d’apoplexie.
Le diagnosticaron con acierto viruela, gripe, erisipela, neumonía, hipertrofia prostática y ataques apopléticos;
— Je voulais vous montrer la sonde et le sac d’urine. — Ce n’est pas nécessaire – il lui fait un clin d’œil. Entre prostatiques. — Vous aussi ?
—Le voy a enseñar la sonda y el depósito de la orina. —No es necesario. —Le guiña el ojo—. De prostético a prostático. —¿Usted también?
Il s’avéra d’ailleurs meilleur nageur que Brill et Ferenczi, mais au cours de l’après-midi il fut subitement rappelé à l’ordre par sa prostate.
Freud demostró ser un nadador más poderoso que Brill o Ferenczi, pero por la tarde tuvo un acceso de molestias prostáticas.
Sur l’alerte au cancer de l’année passée et les séquelles de l’opération de la prostate sur mes fonctions uro-génitales, je ne dis rien de direct.
Del susto que me había dado el cáncer el año anterior y el impacto de la cirugía prostática en la función urogenital no le dije nada directamente.
« Amie précieuse, Vous ne pouvez pas vous imaginer la Tristesse qui s’Empare de moi le soir avant de me coucher, plus Mélancolique qu’un Prostatique non encore opéré de son Adénome, lorsque je pense que je ne suis pas ambassadeur !
¡Inestimable Amiga, no podéis imaginaros la Tristeza que me Embarga por las noches antes de acostarme, más Melancólico que un Prostático al que no han operado aún de su Adenoma, cuando pienso que no soy embajador!
Et avec lui sa babka, qui atteignit les cent sept ans et pour qui, voulant célébrer son anniversaire, il alla, dans le roman temporellement imbriqué La Ratte, jusqu’à assumer les fatigues d’un voyage en Cachoubie — malgré les douleurs provoquées par de graves problèmes prostatiques.
Y con él su abuela, su Babka, que cumplió ciento siete años y por la que, para celebrar su cumpleaños, emprendió, en el transcurso temporalmente entrecruzado de la novela La ratesa —y a pesar de padecer fuertes molestias prostáticas—, las penalidades de un viaje a Cachubia.
Mais elle ne pensait qu’à ça, Manelle, lorsqu’elle venait ici, ce pot de chambre émaillé décoré de fleurs mauves qu’il lui fallait trimballer tous les matins de la chambre jusqu’aux toilettes pour en vider le contenu dans la cuvette, résultat d’une nuit de désordre prostatique.
El caso era que Manelle, cuando iba hacia allí, no pensaba en otra cosa que no fuera en ese orinal de esmalte con florecitas malvas pintadas que se veía obligada a acarrear cada mañana del dormitorio al cuarto de baño para vaciar su contenido en la taza del váter, fruto de una noche de desorden prostático.
Les amis de Charles étaient ravis d'imaginer cette scène et ce n'est qu'après une pause que Caliban interrompit le silence amusé : « Pourtant, cela n'explique nullement pourquoi Staline a donné le nom du pauvre prostatique à la ville allemande où a vécu toute sa vie le célèbre... le célèbre...
A los amigos de Charles les encantaba imaginar esa escena. Sólo después de una pausa, Calibán se animó a interrumpir aquel animado silencio: —En todo caso, eso no explica en absoluto por qué Stalin dio el nombre del pobre prostático a la ciudad alemana donde vivió toda su vida el célebre… el célebre…
Au moment précis où j’entre dans le magasin, une cliente commence à raconter à la vendeuse les détails de son calvaire dû à la prostatite chronique de son époux : ses cris au milieu de la nuit à cause de la sensation de brûlure en urinant, la diminution de leurs relations sexuelles en raison de la douleur de l’éjaculation, les massages prostatiques avec l’index et un gant de latex, appris à force d’erreurs.
Y en el preciso instante en el que entraba en la tienda, la señora clienta le comenzaba a contar a la señora dependienta los pormenores de su calvario con la prostatitis crónica de su señor esposo: los aullidos del hombre en mitad de la noche por la sensación de quemazón al orinar, la disminución de sus prácticas sexuales por el dolor inherente a la eyaculación, los masajes prostáticos con el dedo índice y un guante de látex aprendidos a base de errores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test