Translation for "profondement" to spanish
Translation examples
— Laisse-moi entrer plus profond en toi… plus profond
Déjame penetrarte más profundamente… más profundamente
Elle prit une inspiration profonde.
Ella inspiró profundamente.
Elle prit une profonde inspiration.
Ella respiró profundamente.
Il poussa un profond soupir et dit :
Él suspiró hondamente y contestó:
Donkin prit une profonde inspiration et dit d’un ton grave :
Donkin respiró hondamente y contestó, pensativo:
Ayrton ! » dit Cyrus Smith avec une émotion profonde.
-dijo Ciro Smith, hondamente conmovido.
et qu’il suffisait de l’étonner par un grand mouvement, pour que l’impression en restât profonde et favorable.
y que basta una fuerte impresión para conmoverla hondamente.
Il ferma les yeux et prit une profonde inspiration par les narines.
Respiró hondamente, por la nariz, con los ojos cerrados casi.
Philip cru deviner en lui une piété profonde.
Philip había avistado por un instante en Waleran una devoción hondamente arraigada.
La ministre poussa un profond soupir, reprit le contrôle d’elle-même et se rassit.
La ministra aspiró hondamente, se sobrepuso y volvió a sentarse.
Il poussa un profond soupir et me jeta un regard protecteur de grand-père.
Suspiró hondamente y me miró con cara de abuela protectora.
Ils se rapprochèrent, au plus profond, et puis, au bout d’interminables secondes, tout cessa.
Se aproximaron, se juntaron más hondamente y luego, durante varios segundos seguidos, todo se detuvo.
Régis dépassa Drizzt et les autres avec un soupir profond en songeant à l’absurdité de la situation.
Regis pasó junto a Drizzt y los demás, suspirando hondamente ante tal necedad.
La vieille femme la regarda avec un étonnement profond et farouche.
La vieja mujer la miró intensamente, muy sorprendida.
Nous avons une conscience aiguë de vos sentiments les plus profonds, vous, nos sujets.
Somos intensamente conscientes de los sentimientos íntimos de todos vosotros, Nuestros súbditos.
L’interruption tumulteuse du flirt eut de profondes répercussions dans la ville.
En la ciudad había repercutido intensamente el agitado final de sus amores.
« C’est répugnant ! fit-il avec une profonde émotion et d’une voix à peine audible.
Habló intensamente, su voz apenas era audible. —¡Eso es infame!
J’aimais davantage Dimitri, d’une manière différente, plus profonde.
Quería a Dimitri más intensamente. Lo quería de una manera distinta, más profunda.
pourtant, ses yeux emplis d’une tristesse profonde n’étaient pas ceux d’un pape.
sin embargo, aquellos ojos intensamente tristes no eran los ojos de un papa.
Plus beau peut-être – ses cheveux avaient blanchi et ses yeux étaient du même bleu profond.
Tenía el cabello gris y los mismos ojos intensamente azules.
Je parle à présent des jours écrasés de soleil et vécus dans le profond de mon passé.
Hablaré ahora de los soleados e intensamente vividos días de mi pasado.
Le ciel était d’un bleu profond, d’un bleu azur ou presque. Ils avançaient dans un silence et une immobilité extraordinaires.
El cielo era intensamente azul, casi cerúleo, y estaban rodeados por una maravillosa quietud.
— Guenhwyvar, appela la jeune fille, dont les yeux réapparurent, révélant ainsi leur profonde couleur bleue.
—Guenhwyvar —llamó la jovencita con una mirada serena de sus ojos intensamente azules.
Il regarda vivement autour de lui et, à quelque distance, vit une tâche de soleil. Il prit une profonde inspiration, respirant avec délices l’air du dehors.
Afanosamente, miró a su alrededor y advirtió luz a cierta distancia de su posición. Aspiró a pleno pulmón y saboreó el frescor del aire.
Ils respiraient à pleins poumons parce que l’air de la mer vivifie : seuls leurs souffles, réguliers et profonds comme ceux des dormeurs, témoignaient encore de leur vie.
Respiraban a pleno pulmón porque el aire del mar vivifica; sólo su aliento, regular y profundo como el de las personas dormidas, demostraba que vivían.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test