Translation examples
Cela augmenterait notre production
Eso mejoraría nuestra producción
Sa production littéraire.
Su producción literaria.
J’ai vérifié la production
Verifiqué la producción
— Manutentionnaire à la production.
—Estiba de producción.
Tu ralentis ma production.
estás frenando mi producción.
ils administrent la production.
administra la producción.
— Production d’électricité.
Producción de energía.
— Saboter la production ?
—¿Sabotear la producción?
La production d'étoffes, par exemple.
Como la producción de paño.
— On a augmenté notre production.
—Incrementamos la producción.
De production roumaine.
Es de fabricación rumana.
Mais on s’en sert principalement dans la production industrielle.
Pero se usa sobre todo para fabricación.
Mais tous les pays qui comptent ont leur propre production.
Pero, desde luego, todo país que se precie cuenta con minas de fabricación propia.
Nous avons déjà commencé la production des nouvelles forces armées robotisées japonaises.
Ya hemos iniciado la fabricación de las nuevas fuerzas militares robóticas de Japón.
— Au congélateur, prêt pour une production de masse dès que les gens en auront besoin.
– En el freezer, lista para su fabricación masiva en cuanto la gente empiece a necesitarla.
La production des caméras, qui n’étaient pas encore disponibles pour le grand public, fut intensifiée.
La fabricación de las cámaras, que todavía no estaban a disposición del público, cogió la quinta marcha.
Léo était devenu plus habile à fabriquer des sphères, mais ses productions n’étaient pas encore entièrement fiables.
Leo había mejorado en la fabricación de esferas, pero aún no eran del todo fiables.
 Un original de la première année de production, 1947, précisa van Boorst.
—Un original de 1947, el primer año de fabricación —dijo Van Boorst.
Un Parker Senior Duofold jaune mandarin, une antiquité de 1927, sa première année de production.
Una Parker Senior Duofold color amarillo mandarín de 1927, el primer año de su fabricación.
Il était gérant de production chez 3M.
Era gerente de productos en la compañía 3M.
— La production, c’est la clientèle, c’est ça ? demanda Toby.
—¿El producto serían los clientes? —preguntó Toby.
S’en prendre à un distributeur des productions Demain en Allemagne ?
¿Atacaría a la distribuidora de productos Delain en Alemania?
Eachan vivait, travaillait et vendait sa production là.
Eachan vivía, trabajaba y vendía sus productos allí.
Les Gottschalk n’entourent jamais leurs productions d’un tel secret.
Nunca he sabido que los Gottschalk se rodearan antes de secreto acerca de sus productos.
Pourquoi irait-il mettre son capital dans des productions dont il n’avait que faire ?
¿Por qué iba a invertir su dinero en los negocios de otros o en productos que no necesitaba?
— Une des principales productions de ce pays est le coton, et les matières textiles qui en découlent.
—Uno de los principales productos de este país es el algodón y los tejidos derivados de él.
Son unique intérêt semble être de créer un marché pour sa production.
Parece que su único interés es crear un mercado para su producto.
une seule sensation, une seule fonction, et ses cris pour seule production.
Era el único sentido, el único impulso, y sus gritos eran el único producto.
Sans cacher son soulagement, Hal est tout de suite allé demander à Suzie, l’assistante de production, de rectifier le scénario.
Hal respiró, y corrió a decirle a Suzie, su ayudante de realización, que arreglara la escena.
Les acteurs et techniciens avaient dormi là pendant la production des films, me dit-elle, mais désormais les fenêtres étaient fermées par des planches et on avait coupé l’eau et l’électricité.
Los actores y los técnicos dormían allí durante la realización de las películas, me informó, pero ahora las ventanas estaban cerradas con tablones y no había agua ni luz.
Hal Lipkin et la plupart des autres membres de l’équipe arborent le sweat-shirt de la production, bleu marine avec, en jaune, Les Gens d’à côté marqué en travers de la poitrine.
Hal Lipkin y la mayoría de los restantes miembros del equipo de realización prefieren llevar las sudaderas de «Los vecinos de al lado», de color azul marino con el título escrito sobre el pecho en letra cursiva amarilla.
« Nécessité de démontrer que par rapport à une consommation de plus en plus économique de l’être humain et de l’humanité, par rapport à une machinerie des intérêts et des réalisations (productions) de plus en plus étroitement enchevêtrées, il faut un contre-mouvement.
Necesidad de demostrar que ante un consumo cada vez más económico del ser humano y de la humanidad, ante una maquinaria de intereses y de realizaciones (producciones) cada vez más estrechamente embrollados, es preciso un contra-movimiento.
J’enrageais à l’idée de toutes les femmes que j’aurais pu avoir si aisément dans l’exercice de mon métier, surtout ces dernières années, si je n’avais pas résolu d’être fidèle à Sally : comédiennes, assistantes de production, attachées de presse ou secrétaires, toutes sensibles au prestige d’un scénariste en vogue.
Me llenaba de pesadumbre pensar en todas las mujeres con las que habría podido acostarme en el curso de mi vida profesional, y muy especialmente en los últimos años, de no haber estado tan decidido a serle fiel a Sally: actrices, ayudantes de realización, relaciones públicas, secretarias… Había infinidad de mujeres susceptibles de dejarse seducir por el atractivo de un guionista de éxito.
Nous avons une histoire d’un vol en ballon et d’une descente par cordes qui interdit la production au public de preuves plus importantes.
Tenemos el relato de una fuga y de un descenso por medio de cuerdas que impidieron la presentación de ejemplares mayores.
Stern désigne Kemp et lui demande de mettre sur la liste la production de preuves matérielles.
Stern señala a Kemp y le pide que tome nota de que hay que hacer una solicitud demandando la presentación de las pruebas.
— Non. — Et chaque fois que vous ou quiconque d’autre vouliez examiner les fiches du domicile de Mr Sabich, cette citation vous permettait d’en demander la production ?
–No. –Y, siempre que usted o cualquier otro quisiera examinar las llamadas hechas desde la casa del señor Sabich, ¿esta requisitoria obligaría a la presentación de tales listados?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test