Translation for "pris en deux" to spanish
Pris en deux
  • tomado en dos
  • tomada en dos
Translation examples
tomado en dos
Elle en a pris exactement deux cuillerées. Deux !
Ha tomado exactamente dos cucharadas, y nada más.
Je n'ai pris que deux bonnes décisions dans ma vie.
He tomado sólo dos buenas decisiones en mi vida.
On lui a pris ses deux talus pour la butte-monument.
Le han tomado sus dos taludes para formar el cerrillo-monumento.
C’était moi qui avais pris les deux dernières initiatives, qui l’avais invitée hier et aujourd’hui.
Yo había tomado las dos últimas iniciativas, la había invitado tanto hoy como ayer.
— En toute logique, ce qui me va pas, c’est le fait qu’il ne se soit pas pris les deux millions de lires conservés à la maison. Il avait besoin d’argent. Il tue le père.
—Según la lógica, no me cuadra que no haya tomado los dos millones que había en la casa. Necesitaba dinero. Mata al padre.
Si je n’avais pas pris ces deux verres de Harvey’s Bristol Cream, je crois que rien de tout ça ne serait arrivé. P.F. : Continuez, Walter. Vous avez un mouchoir ?
Si no hubiera tomado aquellas dos copas de licor, creo que nada de eso habría ocurrido. PF: Sigue, Walter. ¿Tienes pañuelo?
Il se félicite d’avoir pris ses deux verres avec Manolo, lorsqu’il appuie sur le bouton de la sonnette. Cela fait, il se sent tranquille et soulagé.
Se alegra entonces de haberse tomado los dos tragos con Manolo, cuando aprieta el botón del timbre, y después de hacerlo se siente tranquilo y aliviado.
Me sentant si seule sur le bord du quai, j'ai pris solennellement deux résolutions en ce jour d'aujourd'hui, tandis que la lune des nuits se balançait lunairement immobile sous la sphère des cieux illunés, éclairant de sa pâleur lunaire le navire où Michel se prélassait vers son avenir universitaire et pas irlandais.
Hoy, al sentirme tan sola en el muelle, he tomado solemnemente dos resoluciones, mientras la luna de las noches se balanceaba lunarmente inmóvil bajo la esfera de los cielos iluminados, alumbrando con su palidez lunar el navío en el que Michel se vanagloriaba hacia su porvenir universitario y nada irlandés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test