Similar context phrases
Translation examples
Mais la vérité est que le porcelet jamais ne gagne.
Pero la pura verdad es que el lechón nunca gana.
Des poulets gris et trois porcelets dans un enclos.
Gallinas grises y tres lechones en un gallinero.
Les enfants se rendormirent, enroulés autour de nous comme des porcelets.
Los niños se quedaron dormidos otra vez, acurrucados contra nosotros como lechones.
Il y avait un porcelet dans l’étable, qui appartenait à Tian et Zalia Jaffords.
Había sido un lechón detrás del granero de Tian y Zalia Jaffords.
— C’est comme chercher à prendre le porcelet, persifla Olwen.
-Por lo que veo, esto es como cazar un lechón cubierto de grasa -se mofó Olwen.
Il a découvert une façon de faire griller un porcelet sans lui retirer les yeux.
Ha descubierto la manera de asar un lechón sin extraerle los ojos.
Il aurait fallu bien davantage que des porcelets paniques pour effaroucher un druide.
Pero hacía falta algo más que los gruñidos de un pobre lechón asustado para inmutar a un druida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test