Translation for "pléonasme" to spanish
Pléonasme
Translation examples
– C’est presque un pléonasme, non ? » avait conclu le Docteur.
—Es casi un pleonasmo, ¿no? —había concluido él.
Croire en Dieu est un pléonasme dans votre pays.
Creer en Dios es un pleonasmo en este país.
C’est même là un pléonasme presque puéril ;
Es este hasla un pleonasmo casi pueril;
Il avait raison : une célébrité dépressive est un pléonasme.
Tenía razón: una celebridad depresiva es un pleonasmo.
Dire qu’elle erra comme un fantôme n’est pas un pléonasme.
Decir que vagó como un fantasma no es un pleonasmo.
– Dans votre esprit, je suppose que « général à la con » est un pléonasme.
—Supongo que, en tu mente, «general de pacotilla» es un pleonasmo.
La mariée était belle, une jeune femme russe, un pléonasme.
La novia era guapa, una joven rusa, un pleonasmo.
Plutôt un pessimiste lucide, ce Sternberg, si ce n’est pas un pléonasme.
Tiene bastante de pesimista lúcido, este Sternberg, si es que eso no es un pleonasmo.
Mon rapport à lui était plus que compliqué, ce qui est sûrement un pléonasme quand on parle de son père, ou de ses parents finalement.
Mi relación con él era más que complicada, lo cual seguramente sea un pleonasmo cuando uno habla de su padre, o de sus padres.
— Nous savons tous que Céline s’est fourvoyé en devenant un ignoble antisémite — et pardon pour ce pléonasme.
—Sabemos hasta qué punto se equivocó Céline al convertirse en un despreciable antisemita, y perdón por este pleonasmo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test