Translation for "plongée" to spanish
Translation examples
Ils n’avaient pas d’équipement de plongée. »
No tenían equipo de buceo.
-  Est-ce que vous avez vérifié l'équipement de plongée ?
—¿Has revisado el equipo de buceo?
— Effectivement, c’est une cloche de plongée.
Sí, es verdad. Es una campana de buceo.
— Vous avez vos saloperies pour la plongée ? — Dans le coffre.
–¿Tienes el traje de buceo? –En el portaequipajes.
Plonge, rattrape le Perciplex !
¡Bucea! ¡Recupera el Perciplex!
– À quoi doit servir l’équipement de plongée ?
–¿Para qué son los equipos de buceo?
– Du matériel de plongée. Des torches à acétylène.
–De buceo. Sopletes de acetileno.
Puis j’avais nagé, plongé, escaladé.
Luego nadé, buceé, trepé.
Où était la plongée dans l’inconnu ?
¿Dónde estaba el salto hacia lo desconocido?
intervint l’avocat, plongé dans son dossier.
saltó el abogado al tiempo que se repantigaba contra el respaldo.
— Ils ne font que plonger des falaises, Bella.
–Sólo están haciendo salto de acantilado, Bella.
C’est au cours d’une de ces nuits que j’ai plongé de la falaise dans la rivière.
Una de esas noches salté por el acantilado del río.
— On a plongé de la falaise ! lui souffla Jason.
—¡Saltos desde el acantilado! —le sugirió Jason.
Top d’un bond fut sur lui, et l’empêcha de plonger à nouveau.
Top, de un salto, se lanzó sobre él y le impidió sumergirse de nuevo.
Lali est meilleure nageuse, mais c’est moi qui plonge le mieux.
Lali es mejor nadadora que yo, pero a mí se me dan mejor los saltos.
Il avait plongé sous le comptoir et avait fait feu sur les agresseurs.
Saltó directo a la barra y abrió fuego sobre los agresores.
Je sautai le mur et traversai le jardin plongé dans l’obscurité.
Salté el muro y crucé el jardín reptando en la oscuridad.
Ayant bien mérité un rafraîchissement, voici que le jeune homme plonge dans le bassin.
El muchacho salta a la piscina para refrescarse; se lo ha merecido.
— De la plongée, plutôt.
—En realidad, bucear —aclaró—.
Il ne doit pas plonger !
¡Se supone que no debería bucear!
-  Vous possédiez un équipement de plongée ?
—¿Llevaban equipo de bucear?
— Plonger serait un défi fascinant.
Bucear sería un reto fascinante.
– Il a l’intention de plonger ?
—¿Piensa ir a bucear?
« Est-ce que je pourrai plonger à nouveau ? »
—¿Podré volver a bucear?
Il avait bu plus, et il avait plongé plus.
Empezó a beber más, a bucear más.
 Plonger te manque ? lui demandais-je.
—¿Echas de menos bucear? —le preguntaba.
Voilà pourquoi il faut toujours plonger avec un pote.
Por eso uno sale a bucear con un compañero.
Ça rendrait la plongée bien plus excitante.
Bucear resultaría mucho más emocionante.
LA PLONGÉE DU SOLEIL
La zambullida del sol
Et c’était comme une plongée vers mon passé.
Era como una zambullida en mi pasado.
C’était une petite plongée dans le passé.
Fue como una breve zambullida en el pasado.
Trois plongées dans l’océan onirique.
Tres zambullidas en el mar de los sueños.
Puis la lente plongée recommençait.
Luego la lenta zambullida recomenzaba.
Mais cette plongée dans les abysses lui a coûté très cher.
Pero la zambullida le costó caro.
Cet été-là, Anne adorait plonger.
A Anne le dio por las zambullidas aquel verano.
Elle s’était complètement déshabillée et avait plongé dans l’eau.
Se había quitado toda la ropa y se había zambullido para nadar.
Mais elle avait plongé et nagé au large, rieuse et décidée.
Pero ella se había zambullido y nadado a sus anchas, risueña y decidida.
Je fus plongé dans un océan d’âmes où je m’abîmai.
Me vi zambullido en un mar de almas y perecí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test