Translation for "plan sur" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Mais des plans pour quoi faire ?
Pero ¿qué hay que planear?
— Il plane, c’est tout.
—Se limitaba a planear por allí.
Il va falloir faire des plans.
Tendremos que empezar a planear.
Et de temps pour établir des plans.
Y necesitaba tiempo para planear.
Mais avant, nous devons réfléchir, et mettre un plan au point.
Pero tenemos que pensar. Tenemos que planear.
Je ne faisais que planer de ciel en ciel.
Me limitaba a planear de un cielo a otro.
Je me mis à composer le plan d'un roman.
Comencé a planear una novela.
Elle commença à élaborer un plan.
Empezó a planear la serie de los acontecimientos.
Je ne sais pas, élaborer un plan ou quelque chose ?
No sé, ¿planear algo, quizá?
Nous avons à dresser un plan de mission.
Hemos de planificar la misión.
Elle commença à dresser des plans.
Madame Wu empezó a planificar.
Essaie de mettre en place un plan concret.
Intenta planificar algo concreto.
Il faut nous réunir pour faire nos plans.
Es preciso que nos reunamos para planificar qué vamos a hacer.
Ce n’est pas trop tôt pour élaborer un plan.
Nunca es demasiado pronto para empezar a planificar.
— Il croit être en position de faire des plans pour moi.
Cree que se encuentra capacitado para planificar mis actos.
Dresser un plan d’évasion fut une affaire longue et compliquée.
Planificar la fuga fue un asunto largo y complicado.
Elle avait de nouveau les idées claires et la capacité d’élaborer un plan.
Había recuperado la claridad de pensamiento, y con ella la capacidad de planificar.
— Avant de commencer à établir un plan, laissez-moi vous poser une question.
—Antes que empecemos a planificar, debo hacerte una pre­gunta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test