Similar context phrases
Translation examples
Nous ne savons jamais ce que pense le tueur quand il allume sa cigarette dans ce genre de films, mais nous le voyons jeter son mégot d'une pichenette, comme je le fais à l'instant, l'écraser du pied, puis d'un pas décidé, il entre dans le hall du cinéma, il s'y achète un billet pour le film Les nuits sans fin, mais avant de pénétrer dans la salle, il va contrôler les toilettes pour être sûr d'une sortie de secours.
En ese tipo de películas nunca sabemos lo que piensa el asesino mientras fuma, sólo vemos que tira la colilla al suelo y luego la pisa, como hice yo, que compra una entrada para la película Noches sin fin, que entra en el cine y que antes de irrumpir en el salón va a los servicios para asegurarse de que existe una salida para huir.
— Personne n’injectera de merde de véto à Rufus. » J’ai donné une pichenette dans la seringue. « T’es dingue ?
—Nadie le va a poner a Rufus una inyección de droga barata para animales —dije, y le di un chasquido a la jeringa. —¿Estás loco?
Elle se retourna, se débarrassa de sa cape d’une pichenette et se dirigea vers l’un des petits lits disposés dans la pièce, sur lequel elle s’assit, face à Drizzt.
Ella se dio la vuelta y se quitó la capa con un chasquido de su dedo; luego caminó hasta una de las pequeñas camas de la habitación y se sentó frente a Drizzt.
D’une pichenette, il envoyait ses cartes à l’autre bout de la table en les faisant claquer, et fumait son cigare fiché au milieu de la bouche, le tenant entre deux doigts au-dessus et le pouce en dessous.
Echaba las cartas en la mesa con un chasquido y fumaba puros colocándoselos en el centro de la boca, sosteniéndolos con dos dedos por encima y el pulgar por debajo.
Laisse-moi te réchauffer. Zeboim s’occupa ostensiblement de Rhys : elle sécha les robes du moine d’un simple contact, puis alluma la pile de bois d’une pichenette. Pendant ce temps, l’homme attendait en silence ;
Deja que te caliente. Zeboim fue de un lado a otro alrededor de Rhys. Después de secar la túnica con un simple toque de su mano, la diosa prendió el montón de leña con un chasquido de dedos. Mientras tanto, Rhys la observaba en silencio, sin dejarse engañar por sus lisonjas.
Les enfants me regardaient bouche bée. D'une pichenette, je libérai un mâle unique, stupéfait. Pendant qu'il remettait de l'ordre dans ses plumes froissées, un jeune faucon perché non loin de là sur une voiture piqua dans sa direction. Je frappai dans mes mains et absorbai le lourd animal.
Los niños miraban boquiabiertos, y con un chasquido de dedos liberé un aturdido gorrión. Mientras el gorrión se acomodaba las plumas aplastadas, un joven halcón posado en un coche cercano se abalanzó sobre él.
Le Noir l’écarte d’une pichenette.
El negro la aparta de un capirotazo.
Elle me donna une pichenette sur l’oreille.
Me propinó un capirotazo en la oreja.
Je me suis levée et lui ai frappé l’oreille d’une pichenette. — Hé !
Me levanté y le di un capirotazo en la oreja. —¡Au!
— Ouais, a surenchéri mon frère en me donnant une autre pichenette.
—Sí, dijo mi hermano, dándome otro capirotazo en la oreja.
Elle remarqua un petit insecte vert sur son épaule, l’éjecta d’une pichenette et leur sourit.
Al ver que tenía un bichito verde en el hombro, le dio un capirotazo y sonrió.
— Ha ha ! m’a défié mon frère aîné en me donnant une pichenette sur l’oreille.
—Ja, ja, exclamó mi hermano mayor para molestarme, dándome un capirotazo.
Wakefield releva d’une pichenette un opercule caoutchouté et cria dans le tube acoustique.
Wakefield levantó de un capirotazo un taco articulado de goma y gritó por un tubo acústico.
Je les repousse avec toute la main, Papy tressaille et leur envoie des pichenettes avec seulement deux doigts.
Las espanto con la mano abierta, pero Pa las esquiva y les da capirotazos con dos dedos.
Ouvrant d’une pichenette son étui à cigares, il offrit un havane premier choix au gentleman dans le miroir.
Abrió de un capirotazo el cierre de la cigarrera y ofreció un magnífico habano al caballero del espejo.
J’attendis un peu et, lorsque la grande porte se rouvrit, j’expédiai d’une pichenette ma cigarette dans le jardin. Ce n’était pas mon jardin.
Esperé un rato y cuando volvió abrirse la enorme puerta, tiré el cigarrillo de un capirotazo al jardín. No era mi jardín.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test