Translation for "peu plausible" to spanish
Translation examples
qu’il ne doive voir la Terre promise que juste la veille de sa mort est peu plausible […].
es increíble que no vaya a ver esa tierra hasta la víspera de su muerte.
Il semblait peu plausible que les bandits soient parvenus à contacter et à soudoyer Tillaume si rapidement.
Parecía increíble que los bandidos hubieran podido contactar tan rápidamente con Tillaume.
Cela paraît fort peu plausible, et pourtant voici que je m’étais arrangé, je ne sais trop comment, pour éviter cette pensée depuis cinq jours.
Por increíble que parezca, durante los últimos cinco días ha rehuido el pensamiento de hacerlo.
Son rêve lui avait mis la puce à l’oreille ; ça allait trop bien. Anormalement bien – dans ce cas précis, il avait fait preuve d’une puissance de persuasion peu plausible. Il avait échafaudé des scénarios de plus en plus invraisemblables, comme s’il voulait voir jusqu’où il pouvait aller trop loin, jusqu’à ce que le rêve crève comme une bulle, le réveillant.
Su mente se había vuelto escéptica en algún momento del sueño: todo iba demasiado bien, o mal —en este caso, su increíble capacidad de convicción— y por tanto había seguido soñando escenarios cada vez más improbables, en una especie de reducción al absurdo, hasta que el sueño había estallado despertándolo.
Ce qu’elle avait décrit était si peu plausible.
Lo que describía era francamente inverosímil.
Non, c’étaient d’autres scènes peu plausibles d’une vie qu’il n’aurait pas.
No, también esto era una escena inverosímil de una vida que no sería la suya.
Ces éventualités étaient la trame de scénarios peu plausibles.
Esas posibilidades eran material de películas de intriga inverosímiles.
— Parce que tu donnes l’impression que c’est peu plausible. — Oh, tu ne me crois pas.
—Porque hacías que sonara inverosímil. —Oh, no me crees.
Une seule fois ? » Elle regretta d'avoir haussé la voix. Mais c'était si peu plausible, si théâtral et si peu plausible qu'il couche avec une femme une seule fois, en état d'ébriété, et la rende enceinte.
¿A la primera? Quería no haber levantado la voz, pero todo junto resultaba inverosímil, teatralmente inverosímil. Se había acostado una vez con una mujer en estado ebrio y la había dejado embarazada.
Or, beaucoup jugent ce message peu plausible, et même globalement choquant.
Bien, muchas personas creen que este mensaje es esencialmente inverosímil, o incluso ofensivo.
Il ne s’agissait que d’un événement peu plausible, qui avait cherché à exister, mais qui était désormais fort improbable.
Tan sólo era un hecho improbable, un hecho que sólo había tratado de existir, y que ahora se había vuelto inverosímil.
En résumé, ses histoires étaient aussi peu plausibles que celles que racontait la shahryar Zahd mais, à tout prendre, pas plus inouïes que son culot de prétendre avoir été un Apollon.
En fin, sus relatos eran tan inverosímiles como cualquiera de los que contaba la shahryar Zahd, pero no menos inverosímiles que el recuerdo de su pasada belleza. Nadie podría creérselo.
Il semblait peu plausible que Lilly parvienne à grandir, et l’acharnement que nous la soupçonnions de mettre à poursuivre sa « croissance » nous paraissait terrifiant.
El crecimiento nos parecía algo inverosímil en el caso de Lilly, y nos aterraba la energía con que imaginábamos que perseguía su propio «crecimiento».
Mais n'est-il pas étrange et peu plausible qu'elle ait pris cet aspect funèbre, et qu'en admettre la réalité corresponde à un deuil, au point que la penser, la confronter seulement semble insoutenable ?
¿Pero no es extraño e inverosímil que haya adquirido este aspecto fúnebre, y que admitir su realidad sea como un duelo, hasta el punto de que parezca imposible concebirla y enfrentarla?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test