Translation for "petits vers" to spanish
Petits vers
Similar context phrases
Translation examples
pequeños gusanos
Va, petit ver, prospère sur cette terre.
Ve, pequeño gusano, prospera en la tierra.
Vos pores sont remplis de petits vers noirs !
¡Sus poros están repletos de pequeños gusanos negros!
— Des petits vers noirs ? » dis-je, intrigué.
«¿Pequeños gusanos negros?», dije confuso.
Ces espèces de petits vers d’une vivacité incroyable étaient les plus redoutées de toutes les créatures de Pandore.
Esos pequeños gusanos que se movían como saetas eran las más temidas de todas las criaturas pandoranas.
Ils étalèrent également des feuilles sur le sol pour s'isoler de la terre qui grouillait de petits vers.
También las extendieron por el suelo y formaron un colchón que los mantenía por encima del terreno, que se estaba llenando por momentos de pequeños gusanos.
Elle lui collait à la peau et il y avait un filet de pus jaunâtre. Son bras était enflé et de la taille de sa cuisse et violemment décoloré et de petits vers s’affairaient dans la plaie ouverte.
Tenía el brazo horriblemente hinchado y descolorido y pequeños gusanos se afanaban en la herida abierta.
Les petits vers blancs qui grouillaient en se tortillant. Ils recouvraient entièrement un tas de chair et de fourrure en putréfaction.
Gusanos que se retorcían y se arrastraban. Pequeños gusanos blancos inquietos que brotan en cualquier pedazo de carne o piel podrida.
Peter s'accroupit, balaya un petit ver de son genou et se tourna vers Kinsky. — Qu'est-ce que vous savez sur ce rétrécissement que nous avons subi ?
Peter se agachó y se quitó un pequeño gusano que tenía en la rodilla. Luego se volvió hacia Kinsky. —¿Qué sabe sobre encoger a la gente?
— Comme le sait Irina Turgenyev, continua le commandant, on trouve toujours un petit ver au fond des bouteilles de vodka ukrainienne.
—Como Irina Turgeniev sabe —prosiguió el comandante—, siempre hay un pequeño gusano en el fondo de una botella de vodka ucraniana.
Plusieurs bocaux à poissons rouges remplis de petits vers et un gros livre qui ressemblait un peu à une Bible médiévale… — Pouvez-vous le dessiner ?
Varias peceras llenas de pequeños gusanos y un enorme libro parecido a una Biblia medieval de iglesia… —¿Puede dibujarlo?
Nous entrions aussi dans les boutiques où se trouvaient les variétés les plus fragiles dans des aquariums spéciaux munis de thermomètres et petits vers rouges.
Entrábamos en las tiendas donde las variedades más delicadas tenían peceras especiales con termómetro y gusanitos rojos.
Mais ça l’était. Il y avait deux lanternes, chacune remplie de ces petits vers luisants, qui projetaient une faible lumière sur la pierre et les corps.
Pero lo era. Había dos linternas, cada una llena de aquellos gusanitos luminiscentes, que proyectaban una tenue luz verde sobre la piedra y los cuerpos.
María del Mar continuait à s’asseoir avec la même ingénuité, pleine de pureté, qu’aux temps anciens où avaient commencé à naître dans mon esprit les petits vers jaunes du désir.
La María del Mar se sentaba aún con la ingenuidad llena de pureza de los primeros tiempos, cuando empezaron a nacer en mi cerebro los gusanitos amarillos del deseo.
Lorsqu’elle l’eut dans ses bras et put sentir sa tête presque chauve, voir son sourire sans dents, toucher ses doigts semblables à de petits vers, l’énorme pierre noire qu’elle avait dans la poitrine parut se réduire, se disperser, disparaître.
Cuando lo tuvo en brazos y pudo oler su cabeza casi calva, ver su sonrisa sin dientes, tocar sus dedos como gusanitos, la enorme piedra negra que tenía en el pecho pareció reducirse, desgranarse, desaparecer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test