Translation for "payait" to spanish
Translation examples
Anita le payait bien.
Anita le ha pagado bien.
Cela ne valait-il pas le prix qu’il payait ?
¿No valía esto el precio que había pagado?
Et la Säpo lui payait un appartement dans une banlieue de Stockholm.
Y tenía una vivienda, pagada por la Säpo, a las afueras de Estocolmo.
Christiane avait pensé qu’elle payait là le prix de sa culpabilité de traître.
Con eso, pensaba, había pagado el precio de su traición.
de toute évidence, son travail chez Pfizer payait bien.
su trabajo en Pfizer estaba bien pagado.
C’était seulement dans le sang qu’on payait ses dettes de sang.
Las deudas de sangre debían ser pagadas con sangre.
Leur échec leur payait des dividendes extraordinaires depuis lors.
Su fallo les había pagado unos dividendos vitales desde entonces.
L’argent confère la dignité à ce qui serait frivole si on ne le payait pas.
El dinero dignifica lo que es frívolo si no está pagado.
Ça payait bien, deux cents dollars de plus par mois.
Estaba mejor pagada. Doscientos más al mes.
C’était Chester qui payait toutes nos factures de studio pour les répétitions et les enregistrements.
Siempre ha pagado las facturas de nuestros ensayos y grabaciones.
C’était elle qui me payait, et non pas M. Yeager.
Ella era quien pagaba mi sueldo.
Sinon, on se payait juste nous-mêmes et on réglait nos factures.
Por lo demás, nos limitábamos a pagar nuestros sueldos y las facturas.
J’imagine que Spencer Tracy lui payait régulièrement un salaire.
Me imagino que Spencer Tracy le pagaría un sueldo regular.
Il la payait largement et lui aurait sans hésitation consenti une augmentation de salaire si elle l'avait demandée.
Le pagaba un sueldo espléndido que hubiera sido mayor si ella lo solicitara.
Ou pour une autre raison qui sera bientôt révélée ?) payait un salaire à mon oncle.
¿O por otra razón, que-pronto-se-revelará?) le pagaba a mi tío un sueldo del estudio.
Il lui fournissait une maison et, à l’occasion, lui payait un salaire lorsque la vente de ses livres était en baisse.
Le proporcionó una casa y le pagaba un sueldo cuando las ventas de sus libros no eran muy elevadas.
Et il payait son salaire, comme pour le maître de chasse, le fauconnier et le gardien des grues.
Siguió pagándole el sueldo, igual que al Maestro de Caza y al Cuidador de Grullas.
C’était exaspérant de ne pas pouvoir la congédier, alors que c’était essentiellement lui qui payait son traitement.
Resultaba enloquecedor que no pudiera despedirla por las buenas, incluso aunque esencialmente era él quien le pagaba el sueldo.
Il les traitait fort bien, leur payait des salaires élevés, et eux, en contrepartie, avaient plaisir à travailler pour un patron qu’ils appréciaient.
Pagaba sueldos altos, los trataba bien y ellos, a su vez, lo adoraban y trabajaban duro.
Une bonne qu’il avait prise trois ans auparavant, et qu’il payait un prix absurde pour s’assurer de sa dévotion, s’occupait de lui.
Una criada que había cogido tres años antes y a la que pagaba un sueldo absurdo para asegurarse su devoción lo cuidaba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test