Translation for "passer les menottes" to spanish
Passer les menottes
Translation examples
Nous allons passer les menottes à votre client.
Vamos a esposar a su cliente.
— J’espère que vous n’allez pas passer les menottes à notre invitée, dit Liz.
—Espero que no vaya a esposar a nuestra invitada —dijo Liz.
— Pas question de me passer les menottes ! protesta Darius en reculant d’un pas.
—Usted no va a esposar a nadie —dijo Darius, dando un paso atrás.
Je les regardai passer les menottes à Mick et le séparer de Margot à jamais.
Y luego los vi esposar a Mick y llevárselo lejos de Margot por última vez.
— Si c’est le cas, je ne me ferai sûrement pas opérer ici », rétorqua Laurenti en faisant signe à une femme policier de passer les menottes à la Morena.
—Pues entonces seguro que no me opero aquí —replicó Laurenti, haciendo una seña a un policía para que esposara a la mujer.
demanda Ransome. Mike et Allan se dirigeaient sous bonne escorte vers le fourgon cellulaire qui les attendait. On n’avait pas jugé nécessaire de leur passer les menottes. Le fameux inspecteur Hendricks était arrivé sur les lieux, l’air plutôt sombre.
—le preguntó Ransome. Mientras conducían a Mike y Allan, juntos y sin esposar, hacia un furgón policial, había aparecido el inspector Hendricks enfurruñado.
Si Stick réussissait, on ne sait par quel miracle, à passer les menottes à Hank Spruill et à l’embarquer dans sa voiture de patrouille – un spectacle que je n’aurais manqué pour rien au monde, le reste des Spruill plierait bagage dans les minutes qui suivaient.
Si Stick conseguía esposar y empujar a Hank Spruill al asiento posterior de su coche patrulla, espectáculo que a mí me habría encantado presenciar, los demás Spruill se largarían en cuestión de minutos.
hurlait Weed en rouant de coups de poing le visage de son ennemi. Andy tentait, non sans mal, de passer les menottes à Smoke qui se débattait en roulant dans l’herbe et en braillant. Des chargeurs de balles tombaient des poches de la ceinture porte-outils qu’il avait volée.
—siguió gritando Weed, mientras golpeaba a Smoke con ambos puños. Brazil trató de esposar a Smoke, que rodaba por la hierba y chillaba mientras caían cargadores de munición del cinturón robado que llevaba en la cintura.
(Ignorant que des inspecteurs new-yorkais avaient participé à l’enquête de Mr Picton, Dunning s’était épargné la réaction glaciale dont on l’aurait gratifié s’il avait prononcé le nom des Isaacson.) Ensemble, les policiers avaient décidé d’attendre le mardi matin pour passer les menottes à Mrs Hunter, et nous imaginions sans peine à quoi le shérif et ses adjoints avaient occupé leur soirée, puisqu’il aurait été difficile de trouver meilleurs experts que les flics du 9e pour les conseiller en la matière.
(Gracias a que ignoraba que había detectives de Nueva York involucrados en la investigación de Picton, Dunning se ahorró la fría recepción que sin duda habría recibido de haber mencionado el apellido Isaacson.) De común acuerdo, los agentes decidieron esperar al martes por la mañana para esposar a la señora Hunter, y no nos costó mucho imaginar qué hicieron el sheriff y sus hombres esa noche, pues habría resultado difícil encontrar a alguien más indicado que los hombres del Distrito Nueve para mostrarles las atracciones de la gran ciudad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test