Translation for "parceque" to spanish
Parceque
Translation examples
Parceque nous vivons à l'intérieur.
Porque vivimos en él.
Rien n ’ a d û leur arriver parcequ ’ ils n ’ habitaient pas à Akbar.– Nous devons restaurer la cit é .
No les debe de haber pasado nada, porque no vivían en Akbar. —Tenemos que arreglar la ciudad.
L ’ homme trahissait peut- ê tre son destin parceque Dieu s ’é tait é loign é de lui.
Quizás el hombre traicionase a su destino porque Dios ya no estaba cerca.
Il va reconstruire la cit é parcequ ’ il doit faire revenir ma m è re, tout comme il l ’ afait avec moi.
Irá a reconstruir la ciudad porque tiene que hacer volver a mi madre, como hizo conmigo.
Ellesseront reconstruites soixante-dix-sept fois, parceque les dieux savent o ù ils les ont plac é es, et ilsont besoin qu ’ elles soient l à .
Serán reconstruidas setenta veces siete porque los dioses saben dónde las colocaron, y las necesitan allí.
d ’ autres avaient un int é r ê t directdans les affaires qui seraient trait é es – soit parcequ ’ ils avaient é t é victimes, soit parce qu ’ ils pour-raient tirer profit du jugement.
Otros estaban directamente interesados en los asuntos que iban a ser tratados, sea porque hubieran sido víctimas, sea porque podrían ganar con el resultado.
Pourtant ellesont continu é d ’ exister jusqu ’à nos jours, parceque, selon la tradition antique, le Seigneur nechoisissait jamais par hasard les lieux qu ’ Il d é si-rait voir habit é s.
Aun así continuaron existiendo hasta nuestros días porque, según las antiguas tradiciones, el Señor nunca escogía por azar los lugares que deseaba ver habitados.
S ’ ils atteignentla proportion de cinq pour un, nous sommes per-dus.– Non : nous serons en situation d ’é galit é .Lorsque le combat aura lieu, tu ne lutteras pascontre un ennemi inf é rieur, et on ne pourra pas teconsid é rer comme un l â che qui abuse des faibles.L ’ arm é e d ’ Akbar affrontera un adversaire aussipuissant qu ’ elle et elle gagnera la bataille – parceque son commandant a mis au point la meilleurestrat é gie. »Piqu é par la vanit é , le commandant acceptacette proposition. Et d è s lors il commen ç a à dissi-muler des informations au gouverneur et à É lie. D EUX MOIS ENCORE AVAIENT PASS É ET , CE MATIN - L À ,l ’ arm é e assyrienne avait atteint la proportion decinq soldats pour un d é fenseur d ’ Akbar.
Estaremos en condiciones de igualdad. Cuando comience el combate, no estarás luchando con un enemigo inferior, y no podrás ser considerado un cobarde que abusa de los débiles. El ejército de Akbar enfrentará a un adversario tan poderoso como él y vencerá en la batalla porque su comandante desarrolló la mejor estrategia. Halagada su vanidad, el comandante aceptó la propuesta y, a partir de aquel momento, comenzó a ocultar informaciones al gobernador y a Elías. PASARON OTROS DOS MESES y una mañana el ejército asirio alcanzó la proporción de cinco soldados por cada defensor de Akbar. En cualquier momento podían atacar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test