Translation for "par voie orale ou par" to spanish
Translation examples
Paraldéhyde par voie orale, A.C.T.H. en intraveineuse.
Paraldehyde por vía oral. ACTH por vía intravenosa.
Tu sais que j’ai du mal à exprimer ce que j’ai sur le cœur par la voie orale.
Sabes que me cuesta expresar lo que me aflige por vía oral.
À l’Université, il existe encore des idéaux esthétiques, des nostalgies, qui se transmettent par voie orale ;
En la Universidad aún hay ideales estéticos, nostalgias que se transmiten por vía oral;
Le jeune homme dit doucement : “Je prends un médicament. — Oui. — Par voie orale. — Oui. On fait tous ça.
—He estado tomando una medicación —dijo el joven. —Sí. —Por vía oral. —Sí. Lo hacemos todos.
Certes, pense-t-il, s’il s’administrait de la morphine (par voie orale, pas par intraveineuse), il pourrait aussi aller au jardin sur ses jambes.
Sí, piensa, si tomara la morfina (por vía oral, no intravenosa), podría salir al jardín por su propio pie.
Conformément aux instructions de Cerberus, il avait administré la dose précédente par voie orale, en noyant le produit dans un verre d’eau qu’il avait apporté dans la chambre.
Siguiendo las instrucciones de Cerberus, le había administrado una última dosis por vía oral, mezclándola con un vaso de agua que le había llevado a la habitación.
On lui avait donc donné du sérum de vérité – du sodium pentothal administré par voie intraveineuse – et de l’acide lysergique diéthylamide ou LSD, administré par voie orale.
Le pusieron suero de la verdad —pentotal sódico, administrado por vía intravenosa— y ácido lisérgico, administrado por vía oral.
Les hormones qu’il avait prises  – du Premarin durant quelque temps, puis du diéthylstilbestrol, par voie orale  – ne pouvaient rien pour sa voix, mais elles avaient un peu éclairci les poils sur ses seins qui s’arrondissaient.
Las hormonas que había tomado —Premarin durante una temporada y después dietilestilbestrol, por vía oral— no podían cambiarle la voz pero habían reducido un poco el vello que crecía entre sus incipientes pechos.
Elle avait vomi et avait des diarrhées intenses : craignant de rester enceinte d’Onofre Bouvila, elle s’était appliqué, localement et par voie orale, un lavement maison à effets révulsifs. Elle avait l’air d’être à la dernière extrémité. – Ma fille !
Había estado vomitando y tenía flujos intensos: temía haber quedado preñada de Onofre Bouvila y se había aplicado un lavamiento casero de efectos revulsivos, localmente y por vía oral. Parecía estar en las postrimerías. – ¡Hija!
Moi, je ne demande que le nom et le prénom, le nom de la mère, celui du père si par hasard il est connu, le dernier domicile fixe, et si le prévenu est atteint de maladies vénériennes transmissibles par voie orale.
Yo sólo pregunto el nombre y los apellidos, el nombre de la madre, el del padre si por un casual lo conocen, último domicilio fijo y si el interrogado en cuestión tiene o no enfermedades venéreas transmisibles por vía oral.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test