Translation for "paliers" to spanish
Translation examples
Seuls des habits neufs pouvaient pallier cette impression.
Un aspecto fresco solo se conseguía con ropa nueva.
Son encadrement de bois poli, usé, était identique à celui des autres portes du palier.
La madera tenía el mismo aspecto viejo y barnizado que la de las otras puertas.
Le voisin d'à côté, un homme à la mine insomniaque, était sur le palier, s'apprêtant à sortir son chien.
El vecino de al lado estaba en el descansillo, un hombre de aspecto insomne, que se disponía a pasear a su perro.
D’ordinaire très soigné, Palli donnait l’impression de s’être habillé dans le noir, à tâtons ;
Éste, tan acicalado habitualmente, parecía que se hubiera vestido a oscuras, por su aspecto;
L’air songeur, Poirot regarda longuement autour de lui, puis regagna le palier.
Poirot dio una ojeada a la habitación, con aspecto pensativo, y luego salió otra vez al descansillo de la escalera.
(Palli marqua une pause.) Je déduis de ta bonne santé apparente que tes inquiétudes à propos des Jironal étaient sans fondement ?
A juzgar por tu saludable aspecto, intuyo que tus preocupaciones acerca de los Jironal resultaron estar infundadas.
Le temps de traverser le palier, il s’était donné l’air bonhomme que ses inspecteurs connaissaient bien et dont ils n’étaient pas dupes.
Mientras atravesaba el rellano había tenido tiempo de adoptar ese aspecto inofensivo que los inspectores saben explotar a conciencia.
Il n’y avait qu’une porte par palier et, à en juger par l’aspect des lieux, aucun appartement ne devait dépasser les quarante mètres carrés.
Sólo había una puerta por rellano y, a juzgar por el aspecto de la finca, no creí que ninguno de aquellos pisos pasara de los cuarenta metros cuadrados.
Je reconnus la voisine de palier, la tête secouée par les sanglots tandis qu’un homme à l’aspect défait la consolait en lui caressant le dos.
Reconocí a la vecina del rellano de enfrente, que sollozaba sacudiendo la cabeza mientras un hombre de aspecto derrotado la consolaba acariciándole la espalda.
Je reconnus la voisine de palier, la tête secouée par les sanglots tandis qu’un homme à l’aspect défait la consolait en lui caressant le dos. Son mari, supposai-je.
Reconocí a la vecina del rellano de enfrente, que sollozaba sacudiendo la cabeza mientras un hombre de aspecto derrotado la consolaba acariciándole la espalda. Su esposo, supuse.
rodamientos
Les paliers s’étaient grippés.
Los rodamientos habían fallado.
Le contremaître montra à Lefty comment prendre un palier sur le convoyeur, le meuler sur un tour, et le replacer.
El capataz enseñó a Lefty a coger un rodamiento de la cinta transportadora, pulirlo en el torno y volver a dejarlo.
La rotation de l’arbre de l’hélice sur ses paliers.
El recorrido del árbol de la hélice en sus cojinetes.
De la fumée montait du palier de la girouette.
Estaba saliendo humo de los cojinetes de la veleta.
Il s’agissait sans doute simplement d’un palier défectueux, et ils en avaient plusieurs de rechange.
Era probablemente un cojinete en mal estado y, después de todo, tenían repuestos.
— Mes hommes auront remonté le palier principal aujourd’hui à midi.
–Este mediodía, mis hombres han terminado de montar el cojinete principal.
Tandis que Lefty meulait des paliers sans trêve, Desdemona bâtissait pastitsio, moussaka et galactoboureko.
Mientras Lefty pulía cojinetes sin parar, Desdémona hacía pastitsio, musaka y galactobúriko.
un mince éclat de métal fut arraché à l’arbre et poussé dans le palier.
Una fina tirita de metal se levantó de la superficie pulida del eje que giraba, se enrolló como un cabello de plata y el cojinete la atrapó.
Ils s’étaient ensuite aperçus que les paliers de l’arbre d’entraînement avaient aussi été endommagés et cognaient bruyamment, même à un nombre de tours modéré.
Luego, habían descubierto que los cojinetes del eje motor principal también habían resultado dañados y golpeaban ruidosamente aún a bajas revoluciones.
Mon grand-père ne voit que le palier devant lui, ses mains qui le décrochent, le meulent et le raccrochent tandis qu’un autre apparaît.
Por delante, mi abuelo sólo ve el cojinete, sus manos que lo sacan de la cinta, lo pulen y lo vuelven a poner justo cuando aparece otro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test