Translation for "pagayé" to spanish
Translation examples
Et j’ai pagayé jusqu’à la plage, et je me suis caché dans les rochers.
Y he remado hasta la playa y me he ocultado entre las rocas.
Il avait pagayé toute la nuit pour rejoindre son père ;
Había remado durante toda la noche para reunirse con su padre.
— Il me semble me rappeler avoir pagayé dans un canot pneumatique, à travers une petite mare.
— Creo recordar haber remado en un pequeño estanque, a bordo de una lancha neumática.
Les autres se comportent comme s’ils avaient passé leur vie à pagayer sur un canoë et à dormir sous une tente malodorante, mais Roz ne parvient pas à s’habituer aux insectes.
Los demás se comportan como si hubieran remado en piragua y dormido en tiendas malolientes desde el día de su nacimiento, pero Roz no es capaz de acostumbrarse a los insectos.
Lui seul n’avait ni écopé, ni pagayé, ni chanté, ni maudit les dieux. Il était resté assis en silence et, maintenant que le bateau accostait au village d’Aurenna, il mettait pied à terre avec une insouciance apparente.
Era el único que no había achicado, remado, maldecido ni cantado, sino que había permanecido silencioso y tranquilo, y ahora, al llegar el bote al asentamiento de Aurenna, saltó a tierra con aparente indiferencia.
Ils avaient pagayé dans la baie, et étaient allés beaucoup plus vite que ce qu’elle croyait possible. Ils avaient vu des phoques et des pélicans, et Mae avait été convaincue que ce sport était injustement mésestimé, et que la baie était une étendue d’eau cruellement sous-utilisée.
Habían remado por la bahía, moviéndose más deprisa de lo que ella se esperaba, y habían visto focas moteadas y pelícanos, y Mae se había convencido de que era un deporte infravalorado de un modo vergonzoso, y de que la bahía era una masa de agua lamentablemente desaprovechada.
Tout était très clair – sa surprise lorsqu’elle vit le kayak, ses moments d’hésitation et de doute, puis la façon dont elle s’était dépêchée d’emporter le bateau jusqu’à l’eau et de pagayer hors champ. « OK, fit Dan, comme tu peux le voir, tu fais quelque chose de mal, et il est évident que tu le sais.
Todo estaba muy claro: su sorpresa al encontrarse el kayak, sus momentos de deliberación y duda y finalmente la rapidez con que se había llevado la embarcación al agua y había remado hasta desaparecer de la vista. —Muy bien —dijo Dan—. Ya ves que es obvio que sabías que estabas haciendo algo mal.
Je me suis dit que je m'étais délivré de Polly, que j'avais quitté le navire et pagayé furieusement dans ma fuite nocturne juste pour me retrouver, à l'aube, en train de patouiller désespérément dans son sillage, le peintre – le peintre ! – entortillé autour de la barre du gouvernail de ma frêle barque, aux nœuds gonflés par l'eau salée, durs et noueux comme du chêne des marais.
Pensaba que había roto amarras con Polly, pensaba que había saltado a la barca y remado con ímpetu en la oscuridad tan solo para descubrir con la primera luz del día que seguía navegando sin remedio en su estela, la amarra enredada en el timón de mi frágil barco, las ligaduras hinchadas por el agua de mar y tan duras como los nudos del roble de los pantanos.
Puis Demain Matin se remit à pagayer et les amena vers la plage.
Entonces Tomorrow Morning tomó el remo una vez más y remó de vuelta a la playa.
Emma s’est hissée à bord, puis m’a aidé à monter. Elle m’a tendu une rame et nous avons pagayé en direction du phare.
Nos encaramamos a ella y Emma me entregó un remo. Ambos empezamos a remar, dirigiéndonos al faro.
Il ferma les yeux un instant, et passa la main dans ses cheveux collés par l’eau salée et le sable, puis il se remit à pagayer avec acharnement.
Cerró los ojos y se apartó de la frente el pelo pegado y cubierto de arena. Luego volvió a inclinarse sobre su remo improvisado y comenzó a remar tercamente.
Elle écarta les jambes et fourra le sac au fond du kayak. Puis elle se pencha et se mit à pagayer vers l’enfant qui criait. Non, mais c’est pas vrai, se dit Byron Trumbo.
Levantó los muslos y metió el pesado bolso en el agujero. Después se echó hacia delante y empezó a impulsar la piragua con el remo de dos paletas en dirección al niño que gritaba. –«¡No jodas!» -se dijo Byron Trumbo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test