Translation for "ouvrier-paysan" to spanish
Ouvrier-paysan
Translation examples
Ouvriers, paysans, mais aussi bourgeois, pharmaciens, notaires.
Obreros, campesinos, pero también burgueses, farmacéuticos, notarios.
Il avait vu « les chemins creux de son île recevoir régulièrement leur funèbre moisson de mal-pensants : ouvriers, paysans, mais aussi bourgeois, pharmaciens, notaires. »
Había visto «cómo las cañadas de la isla recibían regularmente su cosecha de descreídos: obreros, campesinos, pero también burgueses, farmacéuticos, notarios».
Juifs, ouvriers, paysans, pour la plupart immigrés hongrois, tchèques, polonais, roumains, italiens, yougoslaves, ils étaient plusieurs centaines à participer à la libération de Toulouse, de Montauban, d'Agen ;
Judíos, obreros, campesinos; en su mayor parte inmigrantes húngaros, checos, rumanos, italianos, yugoslavos: varios centenares participaron en la liberación de Toulouse, de Montauban, de Agen;
Sa politique économique désastreuse a plongé le Pérou dans une crise atroce qui a frappé, surtout, les secteurs les plus humbles, ouvriers, paysans et marginaux, et le pays ne s’est pas encore tout à fait rétabli de cette catastrophe que le général Velasco et sa mafia militaire ont provoquée au Pérou.
Su desastrosa política económica hundió al Perú en una crisis atroz que golpeó, sobre todo, a los sectores más humildes, obreros, campesinos y marginados, y el país todavía no se recupera del todo de aquella catástrofe que el general Velasco y su mafia castrense causaron al Perú.
Et si les prisons se remplissent d’innocents et y meurent ouvriers, paysans, étudiants, si l’armée doit intervenir, et être suspendues les fameuses libertés « formelles », en décrétant des lois d’exception, alors tant mieux : le peuple ne vivra plus trompé, il saura à quoi s’en tenir sur ses ennemis, il aura pratiquement découvert la nécessité de la révolution.
Y si las cárceles se repletan de inocentes y mueren obreros, campesinos, estudiantes, y debe intervenir el Ejército y las famosas libertades «formales» se suspenden y se decretan leyes de excepción, tanto mejor: el pueblo ya no vivirá engañado, sabrá a qué atenerse sobre sus enemigos, habrá descubierto prácticamente la necesidad de la revolución.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test