Translation for "outremers" to spanish
Translation examples
— Les loyalistes reçoivent-ils de l’aide d’outremer ? demanda Rebus.
—¿Los unionistas reciben ayuda del exterior? —preguntó Rebus.
Le nom de son employeur était presque aussi vague que celui derrière lequel se cachait le Service des opérations spéciales : Groupe de Développement vers l’Outremer (ODG).
El nombre de su organización era casi tan vago como el del Ejecutivo de Operaciones Especiales: el Grupo de Desarrollo Exterior (QDG).
J’en ai vu des centaines outremer, et ils sont tous pareils.
He visto cientos de ellos en ultramar y todos son iguales.
il aurait dû employer du bleu céruléen, pas de l’outremer.
habría debido emplear un azul cerúleo en vez de uno ultramar.
Ce sont des propos qu’un Génois d’Outremer peut comprendre, n’est-ce pas ?
Son éstas unas palabras que un genovés de ultramar puede comprender, ¿no es cierto?
L’effet d’ensemble était d’un bleu outremer léger mais plus brillant ;
El efecto del conjunto era un azul ultramar claro pero muy luminoso.
Le marine se mariait avec l'outremer, ruisselait sur du cyan, ricochait sur de l'indigo.
El azul marino se juntaba con el ultramar, caía sobre el turquesa y rebotaba en el índigo.
La colline de sable sur laquelle se tenait Bastien était bleu outremer.
La colina de arena sobre la que estaba Bastián en aquel momento era de color azul ultramar.
une tendre lueur rosée a glissé sur l’outremer un peu verdi des lointains;
un delicado resplandor rosado se ha deslizado por el ultramar un poco verdecido de las lejanías;
Et c’est vrai que, par contraste, le bleu outremer intense du tee-shirt met en valeur tes cheveux.
El contraste entre el azul ultramar de la camiseta y tu pelo es realmente chocante.
le bleu de Prusse, l’outremer bleu – celui du lapis-lazuli – le cinabre et le vermillon.
el azul de Prusia, el azul ultramar (el color del lapislázuli), el cinabrio y el bermellón—.
La famille existait donc, en Angleterre, après tout, et ces gens ne rejetaient pas les branches d’outremer, ils nous recherchaient, au contraire.
Después de todo, la familia existía realmente en Inglaterra, y no menospreciaban a las ramas de ultramar, nos estaban buscando.
Ce sont des propos qu’un Génois d’Outremer peut comprendre, n’est-ce pas ?
Son éstas unas palabras que un genovés de ultramar puede comprender, ¿no es cierto?
La famille existait donc, en Angleterre, après tout, et ces gens ne rejetaient pas les branches d’outremer, ils nous recherchaient, au contraire.
Después de todo, la familia existía realmente en Inglaterra, y no menospreciaban a las ramas de ultramar, nos estaban buscando.
Luimême s'était flatté plus d'une fois d'être le « Premier pape américain et même chilien » (« Parce que, disaitil, rien de ce qui peut se passer dans les pays d'outremer ne peut désormais m'être indifférent »).
Él mismo se había jactado más de una vez [2] de ser el “Primer Papa Americano y hasta chileno” (-”Porque nada de lo que puede ocurrir en los países de allende el mar puede serme ya indiferente” -decía).
la pyramide habituelle de la pointe s’est dissoute en trois monticules largement dégagés qui attirent le regard sur le lointain derrière eux, et les postes d’essence, les entrepôts et le hangar semblent avoir quelque chose d’un établissement outremer : « Terre de Feu » ou « Montana ».
El habitual pico de la pirámide está dividido en tres amplias protuberancias que atraen la mirada hacia el espacio lejano. Las gasolineras, los almacenes y el hangar adquieren algo de una colonización allende el mar: «Tierra de Fuego» o «Montana».
Nous pensions qu’il s’était seulement endetté auprès d’un Chinois d’outremer ?
Creíamos que sólo tenía deudas con un chino extranjero.
Cette prière était diffusée avec la gracieuse permission de l’Église de la Mission bouddhiste d’Outremer à San Rafaël, en Californie.
Esta oración era una cortesía de la Iglesia Budista Extranjera de la Misión de San Rafael, California.
— Overseas Contract Workers : travailleurs sous contrat outremer. Des Philippins employés à l’étranger – l’économie locale est dans un tel état de décrépitude – comme femmes de ménage ou bonnes d’enfants en Arabie Saoudite.
—¿TCE? —Trabajadores Contratados en el Extranjero. Los filipinos que trabajan fuera... ya que la economía filipina está tan deteriorada. Como sirvientas y niñeras en Arabia Saudita.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test