Translation for "ourses" to spanish
Ourses
Similar context phrases
Translation examples
« Les ourses dans votre pays ont de longues queues. – C’est une ourse avec une très-longue queue.
—¡En vuestro país los osos tienen largas colas!, ¿eh? —Esa osa en concreto la tiene muy larga.
Les Ourses immenses surplombaient le fleuve-père, l’Étrurie.
Los grandes Osos flotaban a gran altura sobre el padre río, sobre Etruria.
Si la compagne kidnappée s’avérait être une ourse, ce n’était pas un gros problème… Les ourses s’attendaient à ce genre de comportement.
Si el compañero secuestrado pasaba a ser un oso, no era una cuestión importante; los osos esperaban ese tipo de comportamiento.
La seule différence entre toi et une ourse des forêts germaniques est qu’il n’y a pas d’ours blonds. Non !
La única diferencia entre tú y una osa de las selvas germánicas es que no hay osos rubios. »¡No!
Le temps passa et finalement, un jour, elle fit de la peine à sa mère-ourse en lui rappelant ses origines et décida de partir trouver des gens qui n’étaient pas des ours.
Finalmente, después de mucho tiempo, logró que su madre-osa le contara su origen, y decidió ir a buscar gente que no fueran osos.
Elle ne comprenait pas trop pourquoi cette femme choisissait ce moment précis pour raconter à ses filles une histoire d’enfants méchants déchiquetés et tués par des ourses.
No entendía por qué aquella mujer había escogido ese momento para contarles a sus hijas una historia acerca de un grupo de chiquillos a los que despedazaban un par de osos.
Les expressions des ours avaient beau être difficiles à interpréter, Silver les côtoyaient depuis assez longtemps pour savoir que cette ourse-là était aussi outrée que Pieter l’avait été quelques instants plus tôt.
Los rostros de los osos podrían ser difíciles de leer, pero Silver había estado alrededor de ellos lo suficiente para saber que ésta estaba tan indignada como Pieter lo había estado.
– Donner son affection à des chats sauvages qui vivent dans la forêt, ou à des lynx qui vivent dans la montagne, ou à des ourses qui vivent dans les cavernes, c’est donner son attention aux anciens démons et aux anciennes fées.
—Dar afecto a gatos salvajes que viven en el bosque, o a linces que viven en la montaña, o a osos que viven en las cuevas, es prestar atención a los antiguos demonios y a las antiguas hadas.
Nous n’avions qu’un seul mammifère, Judy Garland, une ourse brune de Floride, sauvée par mes grands-parents alors qu’elle était tout petite, à l’époque où l’espèce hantait encore les pinèdes au nord.
También teníamos un mamífero, Judy Garland, una pequeña y pelona osa parda de Florida que mis abuelos rescataron cuando no era más que un osezno, en los tiempos en que los osos aún habitaban en los pinares de la ciénaga septentrional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test