Translation for "orphelinage" to spanish
Translation examples
Tu crois qu’ils viendront nous voir, à la ferme des orphelins ?
¿Tú crees que vendrán a vernos al orfanato?
— Tu crois que nous allons devoir retourner à la ferme des orphelins ? interrogea-t-il.
—¿Tendremos que volver al orfanato? —preguntó.
Les orphelins étaient ses enfants, et qui abandonne ses enfants ?
Los niños del orfanato eran sus hijos. Y ¿qué clase de persona abandonaba a sus hijos?
Les orphelins avaient de bonnes manières parce que, à l’orphelinat, on les leur avait fait entrer dans le crâne.
Los huérfanos tienen buenas maneras porque se las inculcan en los orfanatos.
Elle avait un petit faible pour Charlie depuis qu’il avait effectué ce saut en parachute au profit de la ferme des orphelins.
Se había encaprichado un poco de Charlie desde que éste había saltado a beneficio del orfanato.
Matekoni à accepter de se lancer dans le vide en vue de récolter des fonds au profit de la ferme des orphelins.
Matekoni para que accediera a tirarse desde una avioneta con el fin de recaudar fondos para el orfanato.
Le garçon passa plusieurs mois à l’hôpital, puis il fut recueilli à la ferme des orphelins.
Después de pasar varios meses en el hospital, lo habían mandado a su nuevo hogar en el orfanato.
Quant à Mr. J.L.B. Matekoni, il avait agi de même en adoptant les deux enfants de la ferme des orphelins.
Y por su parte, ¿no había hecho otro tanto el señor J. Matekoni al adoptar a los dos niños del orfanato?
Elle n’était plus la petite orpheline incapable, elle était devenue une sorte d’héroïne, une héroïne pas du tout héroïque et pas du tout sûre d’elle.
Ya no era la chiquilla inepta del orfanato, era una especie de heroína, una heroína nada heroica y muy insegura.
Elle avait dix ans et elle était dans un orphelinat lorsqu’un grand paquebot heurta un iceberg, faisant quelques orphelins de plus.
Tenía diez años y estaba en un orfanato cuando un gran barco chocó contra un iceberg, provocando unos cuantos huérfanos más.
elle m’informa, au bout d’une demi-heure, qu’elle était orpheline, et qu’elle avait été élevée à l’hôpital de Saint-Luc, dans les environs.
Tenía costumbre de resoplar, y me informó antes de media hora de que era huérfana y había salido del orfelinato de San Lucas para ir allí.
Restés orphelins, Henriette et son petit frère Maitland tombèrent à la charge des voisins : il n’y avait pas d’orphelinat à proximité et, de toute façon, ce genre d’institution était considéré comme un dernier recours.
Henrietta, o Netty, y su hermano menor, Maitland, quedaron huérfanos, por lo que fue responsabilidad de los vecinos criarlos debidamente, ya que no existía un orfelinato cercano, además de que un orfelinato habría sido el último sitio al que recurrir.
Ces deux petits et cette Polètchka, je les placerai dans quelque institution pour orphelins – quelque chose de bien – et je verserai un capital de quinze cents roubles au nom de chacun d’eux, argent qu’ils toucheront à leur majorité, pour que Sophia Sèmionovna soit complètement tranquille.
Llevaré a Poletchka y sus hermanitos a un buen orfelinato y depositaré mil quinientos rublos para cada uno. Así podrán llegar a la mayoría de edad sin que Sonia Simonovna tenga que preocuparse por su sostenimiento.
Voler les gens. Et, oh là là ! l’histoire à fendre l’âme qu’il lui a racontée, disant qu’il était orphelin et qu’il avait été élevé dans un orphelinat, et que personne ne l’avait jamais aimé, et que pour toute parenté il avait une sœur qui vivait avec des hommes sans les épouser.
Robar a la gente. Y, cuernos, qué serial le contó el tío... que si era huérfano y educado en un orfelinato, que nunca había encontrado a nadie que lo quisiera, que el único pariente que tenía era una hermana que vivía con hombres sin casarse con ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test