Translation for "ont qualifier" to spanish
Translation examples
Kai ne pensait pas qu’Aulia ou Margit aient réussi à se qualifier pour ces exercices.
Kai no creía que Aulia ni Margit estuvieran calificadas en su entrenamiento.
En termes analytiques, j’aurais tendance à la qualifier de maniaco-dépressive, mais ce n’était pas vraiment cela.
Hablando en plan analítico, yo la habría calificado de maníaco depresiva, pero era mucho más que esto.
La seule personne que l’on aurait pu qualifier de penseur était Speer.
La única persona a la que se podía haber calificado de pensador era Speer.
L’allée, si sa taille permettait de la qualifier ainsi, était plongée dans le noir.
El callejón, si es que era lo bastante grande para ser calificado como tal, no estaba iluminado.
Il aurait pu le qualifier de « sacré », pourtant, il n’avait rien à voir avec  une église ou un lieu saint.
Podría haberlos calificado de sagrados, pero la sensación que lo provocaban no tenía nada que ver con la Iglesia ni con los santos.
Comme si le rapport le plus naturel, le plus spontané entre homme et femme pouvait se qualifier ainsi.
Como si la relación más natural, más espontánea entre un hombre y una mujer pudiera ser calificada así.
Quiconque aurait voulu la qualifier de « toilettes » aurait changé d’avis une fois à l’intérieur.
Ciertas personas quizá la habrían calificado de «cuarto de baño», pero después de haber estado dentro nunca se les ocurriría volver a emplear esas palabras para referirse a la cabaña.
Même s’il avait vu de ses yeux à Banfield des phénomènes qu’il fallait qualifier de paranormaux, Fenn et son esprit logique avaient du mal à les accepter pour tels.
Aunque él, Fenn, había sido testigo de hechos en Banfield que sólo podían ser calificados de paranormales, a su mente lógica le resultaba difícil aceptar como una realidad este vocablo.
Dans un accès de fureur, l’ex-commissaire à la Guerre en vint à qualifier le jeune homme de défaitiste, le menaçant même de le relever de ses fonctions à la tête de la section russe de l’opposition.
En un arranque de ira, el ex comisario de la Guerra había calificado al joven de derrotista y hasta lo amenazó con relevarlo al frente de la sección rusa de la oposición.
D’après la quantité de sang écoulé, je n’avais pu qualifier les plaies que de perimortem, ma seule certitude étant qu’elles avaient été occasionnées aux alentours immédiats de la mort.
Basándome en la cantidad de sangre perdida, había calificado las heridas y los cortes de perimortales, queriendo significar con ello que sólo podía asegurar con certeza que habían sido infligidos alrededor del momento de la muerte de la víctima.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test