Translation for "ont été troublée" to spanish
Translation examples
— Parce que j’avais l’air troublé ?
—¿Es que estaba preocupado?
 — Louis, tu es troublé.
—Louis, estás preocupado.
Pas perplexe : troublé.
Perpleja no: preocupada.
Pas étonnant qu’elle soit troublée !
¡No es extraño que esté preocupada!
Quant à moi, j’étais troublée.
Yo, por mi parte, estaba preocupada.
Il se sentit un peu troublé par la beauté de leur nuque, de leurs biceps et de leur chevelure.
Sus atractivas nucas, sus bíceps y su pelo lo turbaron un poco.
— C’est fini !… Et ces mots l’avaient plus troublé que n’importe quoi.
—¡Se acabó! A Guérec estas palabras le turbaron más que cualquier otra cosa.
Comment aurais-je pu oublier… Vos oreilles m’avaient profondément troublé.
¿Cómo iba a olvidarlo? Sus orejas me turbaron profundamente.
est l’une des personnes qui semèrent le trouble dans mon esprit et me firent développer un complexe d’infériorité.
fue una de las personas que turbaron mi espíritu, provocando en mí un sentimiento de inferioridad.
Le silence fut à peine troublé par de rauques hurlements de jaguars et des ricanements de singes, qui semblaient agacer particulièrement maître Jup.
Apenas turbaron el silencio los roncos aullidos de los jaguares y los gruñidos de los monos, que crispaban particularmente los nervios de maese Jup.
L’économie de mon intelligence (je n’ose me l’avouer à moi-même) est troublée depuis l’heure caractéristique à laquelle l’existence du manuscrit de Jean Toutmouillé m’a été révélée.
Mis funciones intelectuales (casi no me atrevo a confesármelo) se turbaron desde la crítica hora en que me fue revelada la existencia del manuscrito de Juan Toutmouillé.
Nous ne pouvons toutefois taire le regret que ceux qui ont troublé le repos de sa dernière demeure en 1893 n’aient pas tout du moins jugé à propos d’ouvrir la boîte qui s’y cachait, de l’examiner et d’en consigner le contenu pour la postérité.
Con todo y con eso, no podemos por menos de lamentar que quienes turbaron su descanso en 1893 no tuvieran a bien abrir al menos la caja escondida, examinar su contenido y dejar constancia de él para la posteridad.
Alors j’ai demandé de l’aide à Gaïa, maîtresse des songes nocturnes, et elle lui a envoyé des apparitions qui l’ont troublé au point de l’inciter à retourner sur les chemins, où j’espère bien l’attraper un jour.
Entonces pedí ayuda a Gaia, señora de los sueños nocturnos, y ella le envió las visitaciones que le turbaron e impulsaron a volver a los caminos, donde espero atraparlo algún día.
Elle se chauffait les pieds et laissait voir un peu de ses bas de soie, qui étaient pour moi un grand sujet de trouble, par l'idée de la jambe que je me représentais exactement avec le grain de la peau, le duvet et toutes sortes de circonstances frappantes. d'Anquetil était accoudé au dossier de la chaise où elle était assise, la joue dans la main. Il l'appelait son âme et sa vie;
Se calentaba los pies, dejando ver un poco sus medias de seda, que me turbaron profundamente, recordándome la pierna, cuya suavidad exaltaba mis sentidos. El señor de Anquetil, apoyando los codos sobre el respaldo de la silla en que Jahel estaba sentada con el rostro entre las manos, la llamaba su alma y su vida;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test