Translation for "odoriférant" to spanish
Odoriférant
Similar context phrases
Translation examples
– Pour quelque chose d’odoriférant, dit Cruttendon.
—Por alguien fragante —dijo Cruttendon.
Une cité souterraine, rue par rue, tout est embrasé, tout est odoriférant.
Una ciudad subterránea, una calle sin fin, todo fulgurante, todo fragante.
Grimpe sur ce rocher pour voir le paysage, insiste un animal conique et odoriférant.
—Trepa a esta roca para mirar el paisaje —insiste un fragante animal cónico.
Patty, assise au bout de la table, à ma droite, semblait un peu moins odoriférante.
Patty tomó asiento a la cabecera de la mesa a mi derecha y me pareció algo menos fragante.
Ici dans de vastes tentes parfumées il y a d’imposants étals d’épices, de feuilles de séné, de bois odoriférants ;
Aquí, en amplias tiendas perfumadas, se exhiben especias, hojas de sena, maderas fragantes;
C’est le printemps : les cactus sont en fleur, verts totems épineux que couronnent en bouquets fous des pétales jaunes et odoriférants.
Vegetación exótica y perfumada. Es primavera y los cactos están en flor: tronquitos altos, verdes y espinosos coronados por agitados ramilletes de fragantes pétalos amarillos.
Bien entendu, cela ne manquerait pas de le réjouir de réunir son harem pour une journée et de le présenter, comme un pacha d’une amabilité exquise qui se frotte le menton tandis que l’on admire les fruits de son jardin odoriférant.
Por supuesto que se alegraría de reunir su harén por un día, como un pachá simpático que se frota la barbilla mientras admira los frutos de su fragante vergel.
Mais quel que fût l’intérêt de Carlos pour ces anciens poèmes lyriques et politiques d’Artigas, ces odes confites en dévotion, odoriférantes de sainteté, ce qu’il voulait savoir, à ce moment précis, était tout autre chose.
Pero, cualquiera que fuese el interés de Carlos por aquellos antiguos poemas líricos y políticos de Artigas, esas odas adobadas en devoción, fragantes de santidad, lo que él quería saber en este momento concreto era otra cosa completamente distinta.
L’extrémité de ce cigare rougeoyait chaque fois qu’il tirait dessus, et mon père soupirait toujours de contentement dès la première exhalaison : il fumait par petites bouffées tout en lisant, l’air s’emplissant peu à peu d’une fumée à la fois bleue et opalescente qui nous enveloppait l’un et l’autre dans un nuage odoriférant.
La punta se iba poniendo roja mientras aspiraba, y la primera exhalación era un suspiro de satisfacción. Iba fumando lentamente mientras leía, y el aire se volvía azul y opalescente a causa del humo, que nos envolvía en una fragante nube.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test