Translation examples
Tu n’aurais pas fait carrière dans le négoce.
En el comercio no hubieras hecho carrera.
Ce négoce avait fait de lui un homme fort riche.
Era un comercio que le había hecho realmente rico.
Ils représentaient parfaitement la classe moyenne du négoce.
Los invitados representaban perfectamente la clase media del comercio.
Vous parlez des Gorman qui ont fait fortune dans le négoce à Southampton ?
¿Los Gorman que hicieron su fortuna en el comercio en Southampton?
Un marché à Kingsbridge retire une importante part de négoce au marché de Shiring.
Reduce el comercio en el mercado de Shiring.
— Tu nous trouveras très ouverts au négoce, déclara Classicus.
—Encontrarás rico comercio entre nosotros en el futuro —declaró Clásico—.
Il devrait aussi comprendre que les négociations, c’est du négoce.
Y tampoco puede dejar de entender que las negociaciones no son sino una forma de comercio.
Ces jours-ci, le spectre de la pauvreté menace… Vos conflits ruinent le négoce.
Y estos días la pobreza me hace guiños. Esta guerra vuestra es ruinosa para el comercio.
Il n’avait pas besoin d’imposer de lourdes taxes aux pêcheries, aux fermes ni aux négoces ;
No necesitaba establecer penosas gabelas sobre la pesca, las granjas y el comercio;
les républiques marchandes, comme Venise et Florence, par le contrôle de la finance et du négoce ;
las repúblicas comerciantes, como Venecia y Florencia, por el control de la banca y el comercio;
guerres commerciales, pour des objectifs de négoce...
guerras comerciales, por objetivos mercantiles...
— On est en affaires maintenant ? On négocie ?
—Ah, ¿de modo que ahora es una operación comercial? ¿Es que vamos a negociar?
Et quel grouillement dans ses rues, quelle activité de négoce et d’industrie, quelle dépense !
¡Y que bullicio en sus calles, que actividad comercial e industrial, que gasto!
Edo est déçu par le manque de fiabilité de Batavia en tant que partenaire de négoce.
Edo está descontenta con Batavia por su informalidad como socio comercial.
Svein Kolbeinsson, son père, avait quitté le Danemark mais y retournait souvent pour les besoins de son négoce.
Su padre era Svein Kolbeinsson, que había llegado allí procedente de Dinamarca y a menudo había vuelto en viajes comerciales.
Des marchands (des Égyptiens, des Amorites et des Assyriens) avaient institué des centres de négoce au sud, en relation avec Troie.
Los mercaderes, egipcios, amorreos y asirios, habían creado centros comerciales en el sur que se relacionaban con Troya.
Il n’empêche que fabriquer et vendre des carrosses est un négoce, que je crois beaucoup moins utile que celui des bouchers ou des boulangers d’ailleurs.
Construir coches es un oficio comercial también y yo creo que mucho más inútil que el de carnicero y panadero.
On aurait dit celles que fabriquaient ces comptoirs commerciaux avec lesquels le vaisseau faisait du négoce des dizaines d’années auparavant.
Parecían fabricados por una de las colonias comerciales con las que la nave había hecho negocios décadas atrás.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test