Translation for "nécrosant" to spanish
Translation examples
– Fasciite nécrosante, dit-il enfin.
—Fasciite necrosante —dijo por fin.
Née quatre mois avant terme, elle était venue au monde en pesant à peine un kilo et demi et avait été la proie d’une série d’effroyables afflictions : l’apnée du sommeil (une occasionnelle pause de vingt secondes entre deux respirations), l’entérocolite nécrosante (un problème intestinal qui provoque gonflement abdominal et diarrhée), un choc septique, puis une infection du sang, et une demi-douzaine d’autres attaques massives contre une créature grosse comme une chaussure.
Había nacido prematura, cuatro meses antes de tiempo, había llegado al mundo pesando poco más de un kilo trescientos gramos, aquejada por toda una serie de afecciones góticas: apnea del sueño (el esporádico retraso de veinte segundos entre respiraciones), enterocolitis necrosante (problema intestinal que provocaba diarrea e hinchazón de la barriga), un acceso de sepsis, luego una infección sanguínea y otra media docena de ataques en una criatura del tamaño de un zapato.
Enorme titre – LA BACTÉRIE MANGEUSE D'HOMMES – suivi d'un article sur la fasciite nécrosante, streptocoque facétieux qui, de temps à autre, vous dévore un corps en quelques heures – exceptionnel, largement endigué depuis le XIXe siècle –, mais l'article, signé par Sainclair, le directeur en personne, annonçait la chose comme une toute nouvelle colère divine, prédisait une épidémie mondiale, détails suintants, adjectifs délétères, exemples juteux : décomposition nocturne d'un mari à côté de sa femme, d'un bébé dans son berceau... horreur à l'état pur.
Enorme titular —LA BACTERIA DEVORADORA DE HOMBRES— seguido de un artículo sobre la fasciites necrosante, estreptococo bromista que, de vez en cuando, devora un cuerpo en pocas horas —excepcional, perfectamente dominado ya en el siglo XIX—, pero el artículo, firmado por Sainclair, el director en persona, anunciaba la cosa como si fuera una reciente cólera divina, profetizaba una epidemia mundial, con detalles escabrosos, adjetivos deletéreos, jugosos ejemplos: descomposición nocturna de un marido junto a su mujer, de un bebé en su cuna… el horror en estado puro.
Et si vous survivez, le membre touché doit généralement être amputé, à cause de l’action nécrosante du poison.
Si sobrevives, casi siempre tienen que amputar el miembro afectado, debido a la naturaleza necrotizante del veneno.
— Le matériel est conforme à ce type de recherche : hottes, centrifugeuses, autoclave, réfrigérateurs pour conserver l’ADN, congélateurs pour les isolats bactériens, incubateurs pour les cultures de bactéries, ordinateurs… Ils travaillent sur deux problématiques : le streptocoque responsable de la fasciite nécrosante et… — Explique-moi ça.
—Quiero decir que lo que hay allí es lo que se puede esperar de un laboratorio de ese tipo: campanas extractoras de gases, centrifugadoras, autoclaves, neveras para guardar ADN, secuenciadores de datos de ADN, congeladores para aislamientos bacterianos, incubadoras para cultivos de bacterias, ordenadores… Parece que tienen dos grandes áreas de estudio desarrollándose en este momento: una sobre el estreptococo que causa la fascitis necrotizante
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test