Translation examples
 Ce sont là des scrupules de novice.
—Escrúpulos típicos de un principiante.
— Ce type n’a rien d’un novice, monsieur.
—Señor, ese tipo no es un principiante.
Lui, en revanche, était un novice ; et pourtant, novice ou non, elle écoutait ses conseils sur la conduite du royaume : il ne pouvait en demander davantage.
Él no era más que un principiante, aunque, principiante o no, ella escuchaba su opinión, que era lo máximo a lo que Iván podía aspirar en lo relativo a la dirección del reino.
un novice qui n’était pas moi.) Je crois qu’il s’est rendu à la chapelle.
Algún principiante que no era yo. Pienso que el iba a la capilla.
L’autre jour un novice est arrivé avec un éléphant en laisse.
El otro día apareció un principiante con un elefante.
C’était le type de contre-attaque dont on usait contre un novice.
Era la típica jugada que se usaba contra un principiante.
Et quand vint le temps de l’amour, je n’étais pas vraiment un novice ;
Cuando llegó la hora del amor, ya no era un completo principiante;
Valindra n’était pas une novice dans les voies et les profondeurs de l’Art.
Valindra no era ninguna principiante en los modos y profundidades del Arte.
J’entraînai les autres novices vers l’escalier et les répartis dans les étages.
Conduje a los otros principiantes por las escaleras, dirigiéndolos a sus pisos.
Pouvons-nous partir du principe que monsieur n’est pas un novice dans ce domaine ?
¿Podemos entonces suponer que el señor no es un principiante en la materia?
Maître des novices, frère Nonroid n’était pas le maître des novices.
El hermano Nhumrod era maestro de novicios, pero no era el maestro de novicios.
Les autres novices aussi.
Y también las otras novicias.
« Vous êtes une novice ? » lui demanda-t-il.
—¿Eres una novicia? —le preguntó.
Aurais-je tort, novice ?
¿Me equivoco, novicia?
— Novice, pas prêtre.
Novicio, no sacerdote.
demanda-t-elle à la novice.
—le preguntó a la novicia.
C’est un novice pandion.
Es un novicio pandion.
— Avec une novice de la Dame !
—¡Y ella es una novicia de la Señora!
De nombreux novices s’évanouirent.
Muchos novicios se desvanecieron.
Et Sonea était sa novice.
Y ella era su aprendiz.
Derrière eux se tenaient les novices.
Detrás de ellos estaban los aprendices.
oui, et à Mallansohn et au Novice ! 
sí, en Mallansohn y en el Aprendiz».
Mais elle avait été une novice exceptionnellement puissante.
Pero había sido una aprendiz excepcionalmente poderosa.
« C’est la novice du haut seigneur.
—Es la aprendiz del Gran Lord.
Quatre novices étaient immobiles.
Cuatro de los aprendices ya estaban quietos.
— Regardez, c’est la novice noire !
—Mira, es la aprendiz negra.
Tu es encore novice, ma jolie.
Aún eres una aprendiza, pequeña.
Il pensa aux Novices apprenant la vérité sur la Réalité et au Novice Latourette qui essayait de se tuer.
Pensó en los Aprendices al conocer la verdad sobre la Realidad, y en el Aprendiz Latourette que intentó suicidarse al saberlo.
C’étaient deux novices jeunes et minces, qui ressemblaient davantage à des chérubins qu’à des flics.
Eran dos pipiolos jóvenes y espigados con más aspecto de querubín que de polizón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test