Translation for "nous punissons" to spanish
Nous punissons
  • castigamos
Translation examples
castigamos
Nous punissons les criminels.
Castigamos a los criminales.
Nous ne punissons pas le léopard pour sa sauvagerie.
No castigamos al leopardo por ser salvaje.
— Si nous ne punissons pas Wilson, alors qui ?
—Si no castigamos a Wilson, ¿a quién?
Nous ne punissons pas un enfant pour les crimes commis par ses parents.
No castigamos a los hijos por los crímenes de sus padres.
Alors pourquoi empoisonnons-nous, pourquoi punissons-nous notre bien le plus précieux ?
Entonces, ¿por qué envenenamos y castigamos todos los días nuestra posesión más valiosa?
Nous le punissons sévèrement uniquement parce que c’est un vol que l’on ne peut pas restituer. Et le viol ?
Lo castigamos severamente sólo porque es un robo que nadie puede restituir. ¿Y la violación?
- Ils n'ont pas réussi. Voilà tout. Nous ne punissons pas ceux qui échouent. Ils... continuent, tout simplement. - Comme Bonzo. - Bonzo ?
—No lo pasaron. Nada más. No castigamos a los que fracasan. Simplemente, no van. —Como Bonzo. —¿Bonzo?
Nous ne punissons pas les hommes parce qu'ils sont mauvais, mais parce qu'ils font de mauvais choix, parce qu'ils ont fait ce qui est considéré comme mauvais par le groupe.
No castigamos a la gente porque sea malvada, sino porque toma decisiones que son malas para la manada.
— Mais laisse-moi te rappeler que nous ne punissons pas, expliqua Ero Shan. Nous cherchons seulement à améliorer la race afin d’obtenir la plus grande mesure possible de bonheur et de satisfaction.
—Permíteme recordarte que nosotros no castigamos —me explicó Ero Shan—, sólo tratamos de mejorar la raza con el objeto de que todos alcancen un mayor grado de felicidad y satisfacción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test