Translation for "nous nous avons commencé" to spanish
Translation examples
Mais ce n’est pas nous qui avons commencé.
Pero no empezamos nosotros.
— C’est nous qui avons tout commencé.
—Nosotros empezamos todo.
— Par où on commence ?
—¿Con qué empezamos?
— On commence par qui ?
-¿Por quién empezamos?
Où tu étais ? Ça commence ? Ça commence, la vie n’importe comment ?
¿Dónde estabas? ¿Ya empezamos? ¿Ya empezamos a tirar la vida por la borda?
— On commence par quoi ?
-¿Por dónde empezamos?
— Par où est-ce qu’on commence ?
—¿Por dónde comenzamos?
Elle et moi avons commencé à parler.
Ella y yo comenzamos a hablar.
— Pourquoi ne pas commencer par la vérité ?
—¿Por qué no comenzamos por la verdad?
 On a commencé à parler.
Comenzamos a hablar.
– On commence demain ?
«¿Comenzamos mañana?», le dije.
- Je commence l'approche finale.
Comenzamos la aproximación final.
On le laisse dormir et on commence sans lui.
Lo dejamos tranquilo y comenzamos sin él.
Nous avons commencé à jouer régulièrement.
Comenzamos a jugar con regularidad.
Comme ils ne revenaient pas, nous avons commencé à les chercher.
Como no volvían, comenzamos a buscarlos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test