Translation for "nosotros empezamos" to french
Translation examples
Empezamos a morir justo cuando empezamos a madurar.
Nous commençons à mourir dès que nous commençons à mûrir.
– ¿Por dónde empezamos?
— Par où commençons-nous ?
—¿Cuándo empezamos?
— Quand commençons-nous ?
Empezamos a alejarnos.
Nous commençons à nous éloigner.
Empezamos con los griegos.
 Nous commençons par les Grecs.
¿Y por dónde empezamos?
Par où est-ce que nous commençons ?
Empezamos a hablar.
Nous commençons à parler.
En la carrera del teatro todas necesitamos protección cuando empezamos.
Dans la carrière du théâtre, une protection nous est nécessaire à toutes au moment où nous y débutons.
Siempre empezamos cualquier investigación por las creencias, pero la biología va a tener su parte en todo esto.
Dans toute enquête, nous débutons systématiquement par les croyances, mais la biologie va jouer un rôle dans tout ça.
Pero no empezamos nosotros.
Mais ce n’est pas nous qui avons commencé.
—Nosotros empezamos todo.
— C’est nous qui avons tout commencé.
—¿Con qué empezamos?
— Par où on commence ?
-¿Por quién empezamos?
— On commence par qui ?
¿Dónde estabas? ¿Ya empezamos? ¿Ya empezamos a tirar la vida por la borda?
Où tu étais ? Ça commence ? Ça commence, la vie n’importe comment ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test