Translation examples
– Bon, vous allez en faire partie, n’est-ce pas ? Tous les camarades du bâtiment doivent se grouper. Nous tâchons de réunir tout le monde, depuis les veilleurs de nuit jusqu’aux inspecteurs pour opposer un front solide à cette menace de lock-out. »
—Bueno, s’hará Listé, ¿verdad?… Nosotros los del gremio de constructores debemos agruparnos. Estamos tratando de reunir a todo el mundo, desde los serenos hasta los inspectores, para oponer un sólido frente a la amenaza del lock-out.
Quand tous avaient fini, Nassir s'éclaircissait la gorge de façon significative, et nous nous levions tous en hâte avec un explosif « Dieu te le rende, ô hôte », pour nous grouper dehors parmi les cordes de tente pendant que les vingt invités suivants héritaient de nos places.
Cuando todos habían dejado ya de comer, Nasir se aclaraba significativamente la garganta, y todos nos levantábamos apresuradamente con un: «¡Dios te lo premie, oh anfitrión!», para ir a agruparnos entre los vientos de las tiendas, mientras los siguientes veinte huéspedes heredaban nuestros restos.
– Mais quel Groupe ? De quoi parlez-vous ? – Le Groupe… le Groupe… – C’est un Groupe qui appartient à l’Entreprise ?
—Pero ¿qué grupo? ¿De qué me habla? —El Grupo… El Grupo… —¿Un grupo que pertenecía a la Empresa? —¿La Empresa?
« C’est quel groupe ? je dis. — Un nouveau groupe. — Quel nouveau groupe ? — J’en sais rien, Clay. »
—¿Y de qué grupo se trata? —Un grupo nuevo. —¿Qué grupo nuevo? —No lo sé, Clay.
Les cinquante hommes du groupe Karnak furent rejoints par le groupe Kestrian et le groupe Épée.
A los cincuenta hombres del grupo Karnak se les unieron los del grupo Kestrian y el grupo Espada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test