Translation for "nous croyions" to spanish
Translation examples
À condition que nous croyions absolument en Lui.
Aunque sólo si creemos firmemente en Él.
« De toute façon, je doute que nous croyions en nous autant qu’il le faudrait.
De todas maneras, sospecho que no creemos en nosotros mismos como es necesario.
Il arrive que nous les croyions, car ce temps malheureux abonde en paradoxes, équivoques et contradictions.
A veces incluso les creemos, porque en esta época desdichada abundan las paradojas, los equívocos y las contradicciones.
« MAIS SUPPOSONS UN INSTANT QUE NOUS CROYIONS EN CES OBJECTIFS ANNONCÉS PAR L’ADMINISTRATION JOHNSON… ET QUE NOUS LES SOUTENIONS.
PERO SUPONGAMOS, POR UN MOMENTO, QUE CREEMOS EN LOS OBJETIVOS MANIFIESTOS DE LA ADMINISTRACIÓN JOHNSON SOBRE LA POLÍTICA EN VIETNAM… Y QUE APOYAMOS DICHA POLÍTICA.
Nous croyions que cela aurait pu présenter un énorme intérêt scientifique pour vous, tout en étant très utile à la nation.
Creemos que esto sería de un considerable interés para usted como científico, así como de un gran valor para la Nación.
Dans Hamlet, tout le monde croit le prince fou, et il est préférable, bien sûr, que nous le croyions également.
Naturalmente, en Hamlet todos creen que el príncipe está loco, y si nosotros también lo creemos la obra es mejor, por supuesto.
Karples opina. — Ses forces sont en effet bien plus avancées que nous ne le croyions. Nous pensons maintenant qu’il a planifié la manœuvre depuis des mois.
—Están mucho más avanzados de lo que sospechábamos —asintió Karples—. Ahora creemos que han estado planeando esto durante meses.
Tablettes d’argile QUE NOUS CROYIONS à l’histoire d’Adam et Ève ou que nous la considérions comme une fiction absurde, nous avons été créés à son image.
Capítulo 3TABLILLAS DE ARCILLA Tanto si creemos en la historia de Adán y Eva como si la consideramos una ficción absurda, hemos sido hechos a su imagen y semejanza.
Évidemment, cette impression était fondamentalement fausse, et il était inutile de répéter que nous croyions en une vie simple, en des principes tels que la parcimonie et la simplicité.
Es cierto que su impresión se basa en un error de fondo y no es necesario repetir que nosotros creemos en la vida sencilla, en la idea de que hay que conformarse con poco y que poco importa el aspecto exterior.
— Du genre interminable, non ? Pourquoi faut-il que nous croyions à la venue du Messie et que dès que quelqu’un prétend l’être, nous le condamnions et mettions à mort ?
—Y en ellas se va a quedar para siempre, me parece. Creemos en la venida del Mesías, pero, en cuanto surge alguien diciendo que es el Mesías, lo condenamos a muerte y lo ejecutamos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test