Translation for "nous contentons" to spanish
Nous contentons
Translation examples
nous nous contentons de citer le formulaire rempli par Taylor.
nos contentamos con citar el formulario llenado por Taylor.
Nous ne nous contentons pas de recueillir des renseignements, John, nous éclaircissons la situation.
Nosotros no nos contentamos con recoger informaciones. John: aclaramos la situación.
En Angleterre, dès qu’il le faut, nous nous contentons de situations provisoires.
«“En Inglaterra, cuando se hace necesario, nos contentamos con las situaciones provisionales.
Nous ne nous contentons pas d’une obéissance négative, ni même de la plus abjecte soumission.
No nos contentamos con una obediencia negativa, ni siquiera con la sumisión más abyecta.
nous nous contentons de juger les autres plus en gros, et une fois pour toutes.
a los demás nos contentamos con juzgarlos en general y de una vez por todas.
Nous nous contentons de nous attrister devant le drame le matin, et nous nous dépêchons de nous en laver les mains le soir.
Nos contentamos con entristecernos ante el drama por la mañana, y nos damos buena prisa en lavarnos las manos por la tarde.
Pour décrire quelqu’un, nous nous contentons souvent de mots spongiformes comme beau ou laid.
La mayoría de las veces, cuando queremos describir a alguien, nos contentamos con conceptos tan vagos como guapo o feo.
Elle ne comprend pas un mot de français ou d’anglais, et moi, mon arabe… Nous nous contentons de nous sourire et de rire aussitôt après aux éclats.
Ella no entiende ni una sola palabra de francés ni de inglés y lo que es mi árabe… Nos contentamos con intercambiar unas sonrisas y reímos luego a carcajadas.
Car nous ne nous contentons pas d’héberger ces bibliothèques, nous sommes aussi la totalité de ces livres accumulés, qui nous ont fabriqués peu à peu et ne peuvent plus sans souffrance être séparés de nous.
Y es que no nos contentamos con albergar esas bibliotecas, somos también la totalidad de esos libros acumulados, que nos han fabricado poco a poco y de los que no nos podemos separar sin sufrimiento.
Nous nous contentons, pour dîner, de quelques gâteaux secs et de ce thé, auquel l’eau salée du pays a donné son goût détestable.
Nos contentamos, por toda cena, con algunas pastas secas y té, al cual el agua salada de la región transmite su gusto detestable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test