Translation for "nous éteignons" to spanish
Nous éteignons
Translation examples
– Ah, mais nous n'éteignons pas la lumière...
—Pero si no apagamos la luz cuando…
nous l’éteignons pour économiser de l’énergie.
la apagamos para ahorrar energía.
De retour dans la chambre d’hôtel, nous éteignons les lumières et nous déshabillons dans le noir.
De vuelta en la habitación del hotel, apagamos las luces y nos desvestimos en la oscuridad.
« Éteignons ce feu, monsieur Mariscal ! » demanda enfin une voix.
—¡Apagamos ese fuego, señor Mariscal! —preguntó al fin una voz.
Nous éteignons la télévision et Adriani nous sert le reste des tomates farcies d’hier.
Apagamos el televisor y Adrianí sirve los tomates que han sobrado de anoche.
Environ quatre minutes en tout, car nous éteignons un peu avant le lever du rideau.
Unos cuatro minutos en total, porque las apagamos un poco antes de que subiera el telón.
— Oui. À propos, éteignons la lampe du cellier et éloignons-nous de la porte. Kyle déglutit.
—Sí… Apagamos la luz del lavadero y nos apartamos de la puerta. Kyle tragó saliva.
Nous éteignons notre feu et marchons le long du ruisseau jusqu'à la tombée de la nuit. Puis je questionne Rue. —Où dors-tu ? Dans les arbres ?
Apagamos la hoguera y nos dirigimos arroyo arriba hasta que está a punto de anochecer. —¿Dónde duermes? —le pregunto—. ¿En los árboles?
Kim me propose un lit de camp dans la chambre d’en haut et choisit de dormir par terre, sur un matelas éponge. Nous éteignons tôt.
Kim me ofrece un catre en la habitación de arriba y opta por dormir en el suelo sobre un colchón de gomaespuma. Apagamos pronto.
Nous tirons les rideaux et éteignons les lumières même si notre mère nous affirme que la guerre ne viendra jamais jusqu’à nous.
A veces suenan las alarmas de ataque aéreo, y entonces corremos las cortinas y apagamos las luces, aunque nuestra madre dice que la guerra nunca llegará hasta aquí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test