Translation for "notables" to spanish
Translation examples
En une époque d’ultra-spécialisation, il avait également réussi à faire de notables progrès en aéro et hydrodynamique, depuis longtemps considérées comme des sujets enterrés, incapables d’offrir d’autres surprises.
En una época de superespecialización, también se las compuso para efectuar notables progresos en aero e hidrodinámica, a las que ya se consideraba materias muertas, incapaces de proporcionar nuevas sorpresas.
Le convoi, en effet, ralentissait de plus en plus, après avoir roulé à bonne allure sur une cinquantaine de kilomètres, ou du moins pendant un temps notable, bien que je fusse à vrai dire incapable de chiffrer la durée approximative de mes récentes mésaventures.
El tren, en efecto, aminoraba la marcha, tras haber circulado a buena velocidad durante unos cincuenta kilómetros, o al menos durante un lapso considerable, aunque yo era totalmente incapaz de calcular cuánto habían durado mis recientes contratiempos.
Elle était incapable de compter de la monnaie, les calculs les plus simples la dépassaient, elle ne put jamais apprendre à lire ou à écrire et elle n’alla jamais au-delà d’une moyenne de 60 aux tests de QI (tout en réussissant notablement mieux les parties verbales du test que celles qui lui demandaient d’accomplir des tâches).
era incapaz de contar una vuelta, los cálculos más simples le resultaban insuperables, jamás pudo aprender a leer o a escribir, y daba una media de sesenta o menos en las pruebas de inteligencia (aunque lo hacía muchísimo mejor en las partes verbales de la prueba que en las prácticas).
Je pense que c’est parce que, étant incapable de concevoir exactement ce à quoi l’avenir allait ressembler mais certain que je deviendrais quelqu’un d’assez éminent, je devais l’avoir paré des signes extérieurs de la réussite telle qu’elle se manifestait chez les notables de notre ville, médecins, notaires et industriels provinciaux pour lesquels mon père travaillait humblement, derniers descendants de la petite noblesse protestante qui s’accrochait encore à ses manoirs dans les ruelles boisées à la périphérie de la ville.
Lo que creo es que, al ser incapaz de imaginar exactamente qué aspecto tendría el futuro, pero con la certeza de que yo sería en él una persona de cierta eminencia, debo de haberlo vestido de los símbolos del éxito tal como lo veía entre los grandes hombres de nuestra población, médicos y abogados, industriales provincianos para los que mi padre trabajaba humildemente, los restos de la aristocracia terrateniente protestante que aún se aferraba a sus Mansiones, que se veían en las boscosas carreteras secundarias del interior.
elle, fille de notable.
ella, de un notable.
C’est un fait notable. »
Es un hecho notable.
Ce sont des assemblées de notables.
Son juntas de notables.
Sans m’en prendre aux notables.
Y sin meterme con los vecinos notables.
Les notables étaient tous là.
Todos los notables estaban allí.
Les notables tentent de protester.
Los notables intentan protestar.
Mais avec cette différence notable qu’il serait là.
Pero con la diferencia notable de que él estará allí.
Nouvelles d’Écosse, annonçait le texte en petits caractères au-dessus du gros titre : Exposant la misérable vie du Docteur Fian notable Sorcier brûlé à Édimbourg en janvier dernier.
En él se leía en letra pequeña: «Noticias de Escocia», sobre la tipografía mayor del titular: «DECLARAN QUE LA EXECRABLE VIDA DEL DOCTOR FIAN, QUE FUE QUEMADO EN EDIMBURGO EL PASADO ENERO, FUE LA DE UN INSIGNE HECHICERO».
Je suis ravie qu’à part quelques pertes notables, le quartier art déco ait été épargné par les bulldozers.
Estoy encantada de que, a excepción de unas cuantas bajas muy señaladas, el distrito art déco se librara de las garras de los bulldozers.
D’autres linguistes ont noté que certaines des caractéristiques structurelles des mots, qui ne sont associées à aucune fonction, comme des groupes de phonèmes, ont un effet notable sur le lecteur/locuteur.
Otros investigadores del lenguaje han señalado que algunas de las características estructurales de muchas palabras que normalmente no se asocian con ninguna función, como grupos de fonemas iniciales, tienen un efecto apreciable en el lector/oyente.
Il y a des moments, peu fréquents mais notables, où, du fait d'un écart minime dans le temps, d'un décalage, j'ai l'impression d'avoir été déplacé, devancé ou d'être à ma propre remorque.
Hay momentos, infrecuentes aunque señalados, en los que parece que mediante algún ínfimo desplazamiento o intervalo de tiempo he acabado en un lugar que no me correspondía, me he tomado la delantera o me he quedado atrás respecto de mí mismo.
Il se trouve que je n’avais fait aucune tentative de marche depuis mon notable échec, sinon en m’agrippant fortement au bras de Tars Tarkas ; aussi me mis-je à zigzaguer et à sauter entre les tables et les fauteuils, semblable à une monstrueuse grenouille.
Debo señalar que no había intentado caminar desde mi primer fracaso ya señalado, excepto cuando había estado firmemente prendido del brazo de Tars Tarkas, y por lo tanto en ese momento fui saltando y brincando entre los escritorios y sillas como un saltamontes monstruoso.
memorable
rien de notable. Je n'en gardais en tout cas aucun souvenir;
nada memorable. En cualquier caso, no guardaba de ella el menor recuerdo;
La seule aventure notable qui m’advint se produisit tout à fait par hasard.
La única aventura memorable que tuve, y que caí en ella por accidente, fue la siguiente:
Pendant les deux premiers mois, rien ne s’est passé qui soit notable maintenant – quelques abcès des gencives, une éruption cutanée, une enflure – rien de plus que ce qu’un hypocondriaque exercé arrive à faire de lui-même.
En los dos primeros meses no hubo nada que ahora parezca particularmente memorable: algunos flemones, hinchazones, nada que un hipocondríaco práctico no pudiera hacer por sí mismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test