Translation for "non consommé" to spanish
Translation examples
mais cette réserve n’avait pas de rapport avec un surplus non consommé.
pero esta reserva no tenía ninguna relación con los excedentes no consumidos.
Toutefois, le prix à payer pour cette paix était le lait non consommé.
Pero el precio era la leche no consumida.
Ces deux heures de pétrole non consommé, on se les garde pour nous.
Esas dos horas de petróleo no desperdiciado, no consumido, nos las repartimos.
Et il n’y aura plus d’excédent non consommé, parce qu’il n’existera plus de profits. »
Y habrán desaparecido los excedentes no consumidos porque no existirán más los lucros.
Eh bien, qu’adviendra-t-il quand tous les pays du monde auront un surplus non consommé ?
Pues bien, ¿qué ocurrirá cuando todos los países del mundo teman su excedente no consumido?
Quand le Brésil, sous l’impulsion du système capitaliste, aura développé ses propres ressources, il possédera lui-même un surplus non consommé.
Cuando, bajo el impulso del sistema capitalista, el Brasil haya desarrollado sus propios recursos, poseerá él también un excedente no consumido.
Apparemment, les espèces consacrées non consommées – comme on appelle l’hostie quand on ne l’avale pas – sont très utiles pour la célébration de rites sataniques ou du culte du diable.
Por lo visto, las hostias no consumidas —que es como se llama la oblea cuando no llegas a tragártela— resultan muy útiles para la comisión de ritos satánicos o la adoración del diablo.
Le pays entrait dans une période de crise[70], occasionnée par une série d’années prospères, au cours desquelles il était devenu de jour en jour plus difficile de disposer à l’étranger du surplus non consommé.
El país entraba en un período de crisis[71], ocasionado por una serie de años prósperos, durante los cuales se había hecho de día en día más difícil colocar en el extranjero el excedente no consumido.
Celui-ci eut lieu – non, fut échangé – non, consommé, c’est le mot, dans le cinéma au toit en tôle ondulée qui, depuis le début, se construit mine de rien, à cet effet précisément, à partir des multiples et discrètes références dont j’ai émaillé ces feuillets.
Éste tuvo lugar, no, fue intercambiado, no, se consumó, ésa es la palabra, en el cine improvisado de chapa de zinc, que durante todo ese tiempo se ha ido erigiendo furtivamente justo para ese propósito, según las numerosas y astutas referencias con que he salpicado estas páginas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test