Translation for "nomin" to spanish
Translation examples
Guderian poursuivit : « C’est moi qui suis responsable de votre nomination.
Guderian prosiguió: —He sido yo el responsable de que lo nombre a usted.
Et il m’a donné pouvoir de faire une nomination en son nom.
Y me ha autorizado a hacer una designación en su nombre.
J’ai eu dans ma parentèle, en un autre monde, l’un des grands Nominateurs, l’un des grands historiens de ce Jardin.
Un pariente mío de otro mundo era uno de los grandes Dadores de Nombres, uno de los grandes historiadores de este Jardín.
— Je l’ignore. Mais à mon avis, ça avait un rapport avec les droits de nomination du stade de la Couronne d’Épines.
—No lo sé. Pero creo que tiene algo que ver con los derechos del nombre de la Corona de Espinas.
Ha, ha ! J’ai confirmé son nouveau nom, à propos, et je confirmerai toutes vos nominations.
¡Ja, ja! A propósito, he dado mi aprobación al nombre y confirmaré todos los nombramientos que ha hecho.
Il procéda ensuite à la nomination des deux seigneurs chargés de le veiller et justifia son choix.
A continuación, le dio el nombre de los dos caballeros encargados de asistir al velatorio y el motivo de su elección.
Sans nomination, nous ne pouvons plus administrer les Indiens, personne ne nous défendra, notre nom tombera dans l’oubli.
Sin los nombramientos, no podemos ejercer la administración de los indios, nadie nos protegerá, nuestro nombre caerá en el olvido.
La nomination réveille l’esprit de la dérive anarchique des rêves et des fables (cf. le Cratyle de Platon).
Dar nombre despierta al espíritu de la anárquica acumulación de sueños y fábulas (véase el Cratilo de Platón).
Accepte nominement sujet-test déterminé par Magda, mort très-proche futur sujet-cible.
Y aceptan el nombre del sujeto del test que Magda ha determinado que debe morir.
Il recommande la nomination des juges, et nomme les « Juniors » qu’il appelle à accéder au rang tant désiré de Conseiller de la Reine.
Recomienda los jueces y nombra a los abogados jóvenes que deben ascender al elevado rango del Concejo del Rey.
Comme vous le savez, il va bientôt falloir procéder à la nomination d’un nouveau patriarche pour remplacer Amaury de Nesle, qui est mourant.
Pronto se designará un nuevo patriarca tras Amalrik de Nesle, que está agonizando.
Son père n'avait pas apprécié la nomination par Thrall de Garrosh à la tête de la Horde, et lui non plus d'ailleurs.
Sabía que su padre no estaba de acuerdo con la decisión que había tomado Thrall de designar a Garrosh su sustituto, y, a decir verdad, tampoco a Baine le parecía bien.
Chacun sait que l’Empire est trop grand pour être gouverné à partir d’une seule capitale en Orient, et la nomination d’un Grec comme empereur d’Occident aura du mal à tenir.
Todo el mundo sabe que el Imperio es demasiado grande para gobernarlo desde una capital en el este, y designar a un emperador griego para Occidente no funcionará mucho tiempo.
Mais, ces derniers temps, leur rudesse de caractère n’avait pas été sans provoquer certaines frictions au sein des communautés littorales de la Terre et Metz avait dû se battre pour faire admettre au Conseil que la nomination de quelques Steno à des postes clés du premier vaisseau spatial à équipage delphinien serait un geste des plus significatifs.
Pero últimamente la rudeza de su carácter había provocado ciertas fricciones con las comunidades costeras de la Tierra, y Metz tuvo que esforzarse mucho para convencer al Concejo de la conveniencia de designar algunos de ellos para ocupar puestos de responsabilidad en la primera nave espacial tripulada por delfines.
À la place de l’ancien conseil – le groupe de grands barons que le roi consultait traditionnellement avant d’agir –, les rebelles avaient réclamé la nomination d’un conseil permanent de vingt-cinq membres (dont l’archevêque de Canterbury et le maire de Londres), qui s’assureraient que le roi respectait bien la charte.
En lugar del antiguo consejo -el grupo de grandes nobles que solían aconsejar al Rey- los rebeldes insistieron en que se designara un consejo integrado por veinticinco hombres, entre los cuales se contaba el arzobispo de Canterbury y el alcalde de Londres, para obligar al Rey a respetar la constitución.
La nomination est toujours un processus métonymique.
Nombrar es siempre un proceso metonímico.
Que n’ai-jeexigé ta nomination, au lieu de me persuader que Stark refuserait...
Debí insistir en que te nombrara a ti, pero estaba segura de que Stark le diría que no.
Au palais, on proclama officiellement la nomination prochaine d’un maréchal de Dasu par le roi Kuni.
El palacio proclamó formalmente que el rey Kuni había decidido nombrar al mariscal de Dasu.
Don Juan et Franco s’accorderont aussi sur la nomination du duc de Frías en remplacement du duc de la Torre.
Don Juan y Franco llegarán asimismo al acuerdo de nombrar al duque de Frías para sustituir al duque de la Torre.
Après sa nomination par le roi, Sir James avait passé une soirée fort édifiante en compagnie de Sir William. Ce dernier lui avait expliqué le fonctionnement de la nouvelle colonie.
Después de que el rey lo nombrara gobernador, sir James pasó una velada con sir William, durante la cual este le explicó el funcionamiento de la colonia.
La première chose à faire sera d’annoncer la nomination de deux amoureux de la nature à la Cour suprême, des écolos purs et durs, avec barbe et jumelles.
Lo primero que haremos será nombrar a dos amantes de la naturaleza como jueces del Tribunal Supremo. Me refiero a auténticos fanáticos de la conservación del medio ambiente.
Beaucoup jugent vide de sens la nomination d’un Hégémon qui ne régit qu’un tiers de l’humanité et n’a pas d’influence particulière sur cette population qui pourtant le soutient officiellement.
Muchos consideran que es un gesto estéril nombrar un Hegemón que sólo lidera un tercio de la raza humana y no ejerce ninguna influencia concreta sobre el tercio que oficialmente lo apoya.
Puis la Société, aussitôt constituée légalement, fut déclarée réunie en assemblée générale, tous les actionnaires étant présents, pour la nomination du conseil d’administration et l’élection de son président.
Luego, nada más quedar constituida legalmente la Sociedad, se la declaró reunida en asamblea general, con la asistencia de todos los accionistas, para nombrar el consejo de administración y elegir presidente.
Après une conversation de routine sur les enquêtes en cours, il en était venu au fait en précisant que la mutation de Chen et la nomination de Yu à sa place avaient été décidées par des autorités supérieures.
Al parecer, la decisión de destituir a Chen y de nombrar a Yu jefe de la brigada de casos especiales provenía directamente de la cúpula del Partido. En opinión de Li, el ascenso de Yu estaba más que justificado.
— Il a fait allusion – en toute modestie, vous vous doutez bien – à une possible nomination au ministère, à Rome. 
–Hasta mencionar, según la Duca, con un alarde de recato, la posibilidad de un traslado al ministerio en Roma.
— Maintenant, en ce qui concerne la nomination elle-même, il n’y a encore ni établissement, ni titre, ni plan d’organisation.
–Ahora, hablemos del puesto. Aún no hay nada establecido, ni título, ni organigrama.
Il lui fut impossible de refuser la place, ou, pour mieux dire, la nomination (car il ne faisait rien) que lui avait procurée le prince Basile.
El joven conde no podía rechazar el puesto o, mejor dicho, el título (ya que nada tenía que hacer) que le había conseguido el príncipe Vasili;
Marié, un fils et une fille étudiants, sa nomination à la tête de la force spéciale ne pouvait mieux tomber : ses enfants sont grands et son épouse est retournée à l'université où elle prépare un diplôme de spécialité en histoire de l'art "Cela représentera une lourde charge de longues heures de travail" a-t-il déclaré au LEJ.
Casado y padre de un chico y una chica, los dos universitarios, se alegra de que la asignación al Grupo Especial haya llegado en un momento de su vida en que sus hijos ya son mayores y su mujer ha vuelto a la facultad para sacar un título avanzado en Historia del Arte. «Tendré que dedicar muchas horas a ello —declaró a L.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test